V 33. Херсон. Посвящение Вик- (?) и Михаила, VI–VII вв.

Носитель

Разновидность

Карниз. 

Материал

Мрамор. 

Описание и состояние

Облицовочная плита была использована вторично в качестве карниза. Обожжен, обломан слева и справа. 

Происхождение

Херсон. 

Место хранения

Севастополь, Крым. 

Институт хранения

Национальный заповедник "Херсонес Таврический", инв. № отсутствует. 

Фрагмент 1

Размеры (см)

Высота 3,5; ширина 10,0.

Место находки

Севастополь (Херсонес). 

Контекст находки

Храм № 7 («базилика Крузе»), отвал раскопок 1891 г. 

Условия находки

2010 г., раскопки С.В. Ушакова. 

Аутопсия

Non vidi. 

Фрагмент 2

Размеры (см)

Высота 3,5; ширина 18,0; толщина 7,0.

Место находки

Севастополь (Херсонес). 

Контекст находки

Храм № 7 («базилика Крузе»). 

Условия находки

1891 г., раскопки К.К. Косцюшко-Валюжинича. 

Аутопсия

Май 1999, август 2001, сентябрь 2002, сентябрь 2003, сентябрь 2004, сентябрь 2005, сентябрь 2006, сентябрь 2007. 

Эпиграфическое поле

Местоположение

На лицевой стороне. 

Стиль письма

Лапидарный; буквы слабо апицированы. Альфа с ломаной перекладиной, бета с нижним подчеркиванием, эпсилон прямоугольный, лямбда с выступающей влево вверх правой диагональю, пи с удлиненной перекладиной, ро в форме R, ипсилон слегка наклонен вправо. 

Высота букв (см)

1,7–2,2.

Текст

Характер документа

Посвятительная надпись. 

Датировка текста

VI–VII вв. 

Обоснование датировки

Палеография. 

Издания

Фр. 1. Ined. Фр. 2. L1. Латышев 1892, 36, № 28; 1.1. Латышев 1896, 29–30, № 18. 

Критическое

[---]α, Βικ̣[--- καὶ Μιχ?]αὴλ ὑπὲρ [---]

Дипломатическое

[---]ΑΒΙ.[---......]ΑΗΛΥΠΕΡ[---]

EpiDoc (XML)

<div type="edition" xml:lang="grc">
   <ab> 
      <lb n="1"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><seg part="F">α</seg>, 
      <seg part="I">Βι<unclear>κ</unclear></seg><gap reason="lost" extent="unknown" cert="low" unit="character"/>
      <supplied reason="lost">καὶ</supplied>
      <supplied reason="lost" cert="low">Μιχ</supplied>αὴλ
      ὑπὲρ <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
   </ab>
   </div> 

Перевод

...], Вик[ ... (?) и Ми]хаил (?) о [·· ? ··].

 

Комментарий

Об археологическом контексте находки фрагмента 2 см. Косцюшко-Валюжинич 1893b, 4. Фрагмент 1 обнаружен в отвале раскопок 1891 г., и был, по всей видимости, найден первоначально где-то рядом с фрагментом 2, но случайно выброшен в отвал.

Латышев считал относительно фрагмента 2, что «обломок, по-видимому, происходит от записи о посвящении какого-нибудь предмета в храм, сделанном неким Михаилом за кого-либо из близких». Действительно, небольшая высота камня свидетельствует о том, что это карниз какого-то устройства (например, темплона), а не храма.

Буквы ΑΒΙΚ на фрагменте 1 не могут принадлежать целиком никакому греческому слову и вряд ли — какому-то имени (имя Авика в V 296 из Керчи абсолютно уникально). Поэтому логичнее всего видеть здесь альфу от окончания (вероятней всего, от женского имени) и начало имени на Вик (типа Виктор или Викентий). Впрочем, нельзя исключать и другого прочтения фр. 1: например, как ...]α βικαρ... (см. комм. к V 6) или καβικλάριος. Перед именем второго дедиканта, вероятно, стоял союз «и». Оно почти точно Михаил: другие имена с окончанием -аил в христианских надписях, согласно PHI7 Database, почти не фиксируются (единственное исключение — одно лишь упоминание имени Месаил).

По всей видимости вслед за ὑπέρ шло какое-то слово типа «молитве», «спасении», «себе» и т.п. Разные варианты формулы с ὑπέρ после имени дедиканта см., например, в Grégoire 1929, № 44, 64, 94, 119. Поскольку имена здесь предшествуют формуле посвящения, то очевидно, что фрагмент 2 стоял после фрагмента 1 с негреческим именем.

По форме прямоугольного эпсилона надпись стоит ближе к V 7, однако Y-образный ипсилон делает возможным датировку и 1 пол. VI в. R-образная форма ро для Северного Причерноморья уникальна. Археологически храм № 7 датируется не ранее сер. VI в. (любезное сообщение С.В. Ушакова — автора последних раскопок храма).

 

Изображения

(cc) © 2015 Андрей Виноградов
Вы можете скачать эту надпись в формате EpiDoc XML. (Этот файл должен быть верифицирован на EpiDoc-схеме.)