III 85. Chersonesos.Decree with a list of "those who applied their seals", 120s - 130s C.E.
Monument
Type
Panel.
Material
Marble.
Additional description
Three fragments of a panel. The top fragment is broken off on all sides. Two bottom ones (2 and 3) join and belong to the left side of the panel. The text is inscribed rather sloppily, without ruled lines.
Place of Origin
Chersonesos.
Fragment1
Dimensions (cm)
H.16.5, W.13.5, Th.7.0.
Find place
Sevastopol (Chersonesos).
Find context
Southeast sector of Chersonesos, on the shore of the Quarantine Bay, to the right of the Main street.
Find circumstances
Found in 1888, excavations of K.K. Kostsyushko-Valyuzhinich (НА НЗХТ, д. 17, л. 2, № 4; д. 1, № 4).
Modern location
Sevastopol.
Institution and inventory
National Preserve of Tauric Chersonesos, 34855.
Fragment2 3
Dimensions (cm)
H.21.0, W.30.0, Th.7.0.
Find place
Sevastopol (Chersonesos).
Find context
Fragment 2: northeast sector of Chersonesos (Enclosure XIV, floor). Fragment 3: south sector of Chersoneses, south of "the mint" ("southern part of the monastery grounds").
Find circumstances
Fragment 2 (left) found in 1909, excavations of R.Ch. Loeper (НА НЗХТ, д. 102, л. 27, № 1679); Fragment 3 (right) found in 1904, excavations of K.K. Kostsyushko-Valyuzhinich (НА НЗХТ, д. 33, л. 4, № 258).
Modern location
Sevastopol.
Institution and inventory
National Preserve of Tauric Chersonesos, 34932 and 35086.
Epigraphic field
Position
On the front.
Lettering
Epsilon with detached middle bar; round omciron smaller than other letters, pi with even verticals; word divisions, ligatures.
Letterheights (cm)
1.5
Text
Category
Decree.
Date
120s - 130s C.E.
Dating criteria
Prosopography, palaeography.
Editions
Fr.1. Latyshev1891b, 28, № 34; IOSPE IV 74; IOSPE I2 380. Fr.2 3. IOSPE I2 702; Latyshev1905, 105, № 13; IOSPE I2 385. Fr.1 2 3. НЭПХ II (Solomonik 1973) 113.
[---]ΣΠΟ[---]
[---] καθᾶ̣[κον ἐψαφισάμεθα· δι’ ἃ δεδόχθαι τᾷ βουλᾷ καὶ τῷ]
[δάμῳ]· [ἐπαι]νέσ[αι μὲν ἐπὶ τούτοις ---]
[---]ν, δόμεν δὲ α[ὐτῷ προξενίας πολιτείαν, ἔσπλουν τε]
5[καὶ ἔκπ]λουν ἐν εἰ[ράνᾳ καὶ ἐν πολέμῳ ἀσυλεὶ καὶ ἀσπονδεὶ]
[αὐτῷ τε καὶ ἐκ]γ̣όνοι̣ς̣ καὶ χ[ράμασι ---]
[---]
[Ἀρ]ίσ[τω]νος· • ἐσφραγίσαν[το α´ στίχῳ· θεὰ βασίλισσα Παρθένος],
Τ̣(ίτος) • Φλ(αουίος) Παρθενοκλῆς υἱὸ[ς Φ̣λ̣αουίου Νάσωνος? πρῶτος ἄρχων], [Τ̣(ίτος) Φλ(αουίος) Ἀρίσ-]
[τ]ων υἱὸς Φλ(αουίου) Ἀρίστωνος, Ε[--- υἱος Φλ(αουίου)]
5[Ἀ]γεπόλεος, Μητρόδω[ρος Διοσκουρίδου? ---]
[.]νος, Γ(άιος) Ἰούλιος Αἰμ̣[ιλιανός? ---]
[υἱὸ]ς Φλ(αουίου) Ἀρίστω[νος ---]
[Φιλ]ό̣μουσ[ος] Ἀπολλωνίδου [---]
[---]
[---]ΣΠΟ[---]
[---]ΚΑΘ.[.......................................]
[........]ΝΕΣ[...............---]
[---]ΝΔΟΜΕΝΔΕΑ[...............................]
5[......]ΛΟΥΝΕΝΕΙ[................................]
[...........].ΟΝΟ..ΚΑΙΧ[......---]
[---]
[..]ΙΣ[..]ΝΟΣ•ΕΣΦΡΑΓΙΣΑΝ[.............................]
.•ΦΛΠΑΡΘΕΝΟΚΛΗΣΥΙΟ[..................................-]
[.]ΩΝΥΙΟΣΦΛΑΡΙΣΤΩΝΟΣΕ[---......]
5[.]ΓΕΠΟΛΕΟΣΜΗΤΡΟΔΩ[...............---]
[·]ΝΟΣΓΙΟΥΛΙΟΣΑΙ.[.......---]
[...]ΣΦΛΑΡΙΣΤΩ[...---]
[...].ΜΟΥΣ[..]ΑΠΟΛΛΩΝΙΔΟΥ[---]
[---]
<div type="textpart" subtype="fragment" n="1">
<ab>
<lb n="0"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="line"/>
<lb n="1"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><orig>ΣΠΟ</orig><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="2"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
καθ<unclear>ᾶ</unclear><supplied reason="lost">κον</supplied>
<supplied reason="lost">ἐψαφισάμεθα· δι’ ἃ δεδόχθαι
τᾷ βουλᾷ καὶ τῷ</supplied>
<lb n="3"/><supplied reason="lost">δάμῳ</supplied>·
<supplied reason="lost">ἐπαι</supplied>νέσ<supplied reason="lost">αι</supplied>
<supplied reason="lost">μὲν ἐπὶ τούτοις</supplied>
<gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="4"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><w part="F">ν</w>, δόμεν δὲ
α<supplied reason="lost">ὐτῷ</supplied> <supplied reason="lost">προξενίας πολιτείαν,
ἔσπλουν τε</supplied>
<lb n="5"/><supplied reason="lost">καὶ</supplied> <supplied reason="lost">ἔκπ</supplied>λουν ἐν
εἰ<supplied reason="lost">ράνᾳ</supplied> <supplied reason="lost">καὶ ἐν
πολέμῳ ἀσυλεὶ
καὶ ἀσπονδεὶ</supplied>
<lb n="6"/><supplied reason="lost">αὐτῷ τε καὶ</supplied>
<supplied reason="lost">ἐκ</supplied><unclear>γ</unclear>όνο<unclear>ις</unclear> καὶ
χ<supplied reason="lost">ράμασι</supplied> <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="6a"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="line"/>
</ab>
</div><div type="textpart" subtype="fragment" n="2 3">
<ab>
<lb n="1"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<supplied reason="lost">γρα</supplied><unclear>μμ</unclear><supplied reason="lost">ατεύοντος</supplied>
<supplied reason="lost"><expan><abbr>Τ</abbr><ex>ίτος</ex></expan>
<expan><abbr>Φλ</abbr><ex>αουίος</ex></expan></supplied>
<gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/> <supplied reason="lost">υἱοῦ</supplied>
<supplied reason="lost"><expan><abbr>Φλ</abbr><ex>αουίου</ex></expan></supplied>
<lb n="2"/> <supplied reason="lost">Ἀρ</supplied>ίσ<supplied reason="lost">τω</supplied>νος·
<g ref="#stop"/> ἐσφραγίσαν<supplied reason="lost">το</supplied>
<supplied reason="lost"><num value="1">α</num> στίχῳ· θεὰ βασίλισσα
Παρθένος</supplied>,
<lb n="3"/><expan><abbr><unclear>Τ</unclear></abbr><ex>ίτος</ex></expan>
<g ref="#stop"/> <expan><abbr>Φλ</abbr><ex>αουίος</ex></expan>
Παρθενοκλῆς υἱὸ<supplied reason="lost">ς</supplied>
<supplied reason="lost"><unclear>Φλ</unclear>αουίου</supplied>
<supplied reason="lost" cert="low">Νάσωνος</supplied>
<supplied reason="lost">πρῶτος ἄρχων</supplied>,
<supplied reason="lost"><expan><abbr><unclear>Τ</unclear></abbr><ex>ίτος</ex></expan>
<expan><abbr>Φλ</abbr><ex>αουίος</ex></expan></supplied>
<supplied reason="lost">Ἀρίσ</supplied>
<lb n="4" break="no"/><supplied reason="lost">τ</supplied>ων
υἱὸς <expan><abbr>Φλ</abbr><ex>αουίου</ex></expan>
Ἀρίστωνος,
<seg part="I">Ε</seg><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<supplied reason="lost">υἱος</supplied>
<supplied reason="lost"><expan><abbr>Φλ</abbr><ex>αουίου</ex></expan></supplied>
<lb n="5"/><supplied reason="lost">Ἀ</supplied>γεπόλεος,
Μητρόδω<supplied reason="lost">ρος</supplied>
<supplied reason="lost" cert="low">Διοσκουρίδου</supplied>
<gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="6"/><gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/><w part="I">νος</w>,
<expan><abbr>Γ</abbr><ex>άιος</ex></expan>
Ἰούλιος
Αἰ<unclear>μ</unclear><supplied reason="lost" cert="low">ιλιανός</supplied>
<gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="7"/><supplied reason="lost">υἱὸ</supplied>ς
<expan><abbr>Φλ</abbr><ex>αουίου</ex></expan>
Ἀρίστω<supplied reason="lost">νος</supplied>
<gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="8"/><supplied reason="lost">Φιλ</supplied><unclear>ό</unclear>μουσ<supplied reason="lost">ος</supplied>
Ἀπολλωνίδου
<gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="8a"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="line"/>
</ab>
</div>
Commentaries
Solomonik1990, 40, № 30.
Apparatus criticus
1:
ΕΠΟSolomonik
2:
καθᾶ̣[κον] scripsi;
καθό[τι]Solomonik
3-6:
suppl. (НЭПХ)IOSPE
5:
ΝΕ in ligatura
3:
in.: [Τ̣]Solomonik
5:
ΓΕ, ΜΗ in ligatura
4:
med.: ῾Ε̣[ρμοκλῆς Ἀπολλωνίου]Solomonik
4-5:
[Φλ. Ἀρίστων υἱὸς Φλ. | Ἀ]γεπόλεωςSolomonik
5-6:
[Βοΐσκος Χρηστί|ω]νοςSolomonik
6:
fin.: Αἰ[μιλιανός ? - - -]IOSPE
Translation
- - - we decided: the Council and the People shall deem it good to p]rai[se - - - for these], to grant h[im citizenship on the basis of proxeny, as well as the right of sailing in and] out of the harbour, in [peace and war time time, without a threat of confisca[tion and without formal treaty, to him, his des]cendants, and g[oods].
[when se]cr[etary was T(itus) Fl(avius), (son of) Flavius Ariston]. Applied their se[als: in the first row: goddess queen Parthenos], T(itus) Flavius Parthenokles, son of Flavius Nason, first archon, [T(itus) Flavius Arist]on, son of Flavius Ariston, - - -, son of Fl(avius) [A]gepolis, Metrodo[ros [(son of) Dioskouridas, - - -] G(aius) Iulius Aim[ilianos, - - - so]n of Fl(avius) Aristo[n - - - Phil]omous[os, (son of) Apollonidas [- - -]
Commentary
4: Ε̣[ρμοκλῆς Ἀπολλωνίου] - cf. III 22.
© 2017 Igor Makarov (edition), Irene Polinskaya (translation)
You may download this inscription in EpiDoc XML. (This file should validate to theEpiDoc schema.)