III 404. Херсонес.Надгробная надпись с запрещением повторного использования захоронения, 2-я пол. II – нач. III в. н.э.

Носитель

Разновидность

Стенка саркофага (?). 

Материал

Мрамор. 

Размеры (см)

Высота9,0; ширина38,0; толщина14,0.

Описание и состояние

При вторичном использовании из плиты был вырезан прамоугольный брусок, на котором сохранились следы трех строк надписи. Лицевая грань обтесана мелкой зубаткой, но не отшлифована, оборотная сторона обработана грубо. 

Происхождение

Херсонес. 

Место находки

Севастополь (Херсонес). 

Контекст находки

При раскопках в юго-восточном районе, в насыпи некрополя («на месте монастырского скотного двора»). Использовалась в катакомбе № 1649 в качестве «клина для плиты затвора». 

Условия находки

Найдена в 1905 г. Раскопки К.К. Косцюшко-Валюжинича (НА НЗХТ, д. 14, л. 26, № 268; д. 34, № 268). 

Место хранения

Севастополь. 

Институт хранения

Национальный заповедник "Херсонес Таврический", 35038. 

Эпиграфическое поле

Местоположение

Лицевой фас. 

Стиль письма

Альфа с прямой перекладиной, тета с замкнутой поперечной линией, овальное омикрон, прямоугольная сигма, апексы 

Высота букв (см)

3,5

Текст

Характер документа

Надгробная надпись. 

Датировка текста

2-я пол. II – нач. III в. н.э. 

Обоснование датировки

Палеография. 

Издания

Латышев1906, 120, № 31; IOSPE I2 605. 

Критическое

[---]
[---]...αν. ο̣...[---]
[---μετὰ] τ̣ὸ ἡμᾶς τεθῆνα̣ι
[---]Χ̣[---]
[---]

Дипломатическое

[---]
[---]···ΑΝ·.···[---]
[---....].ΟΗΜΑΣΤΕΘΗΝ.Ι
[---].[---]
[---]

EpiDoc (XML)

<div type="edition" xml:lang="grc">
   <ab>
     <lb n="0"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="line"/>
     <lb n="1"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="3" unit="character"/><w part="I">αν</w><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/>
      <w part="M"><unclear>ο</unclear></w><gap reason="illegible" quantity="3" unit="character"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
     <lb n="2"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><supplied reason="lost">μετὰ</supplied> <unclear>τ</unclear>ὸ ἡμᾶς τεθῆν<unclear>α</unclear>ι
     <lb n="3"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><w part="Y"><unclear>Χ</unclear></w><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
     <lb n="3a"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="line"/>
   </ab>
   </div>
 
Критический аппарат

1: [- - -]ανθο[- - -] edd. в начале стк. низ наклонной линии, далее две вертикали между Ν и Ο нижнее полукружие Ο или Θ, затем низ вертикальной гасты. Возможно, окончание gen. личного имени на -ανθου (Ἀ̣ρ̣ι̣άνθ̣ο̣υ̣ ?).
2: supplevi [- - -]το ἡμᾶς τεθῆναι [- - -] edd.
3: следы букв не поддаются определению.

Перевод

[---] после того как нас положили (в это захоронение) [---]

 

Изображения

(cc)© 2017 Игорь Макаров
Вы можете скачать эту надпись в формате EpiDoc XML. (Этот файл должен быть верифицирован наEpiDoc-схеме.)