III 405. Херсонес.Надгробие, упоминающее сына, III в. н.э.
Носитель
Разновидность
Стела.
Материал
Известняк.
Размеры (см)
Высота53,0; ширина27,0; толщина29,0.
Описание и состояние
Плита с рельефным изображением карниза, диска и акротериев вставлена в прямоугольную стелу-постамент. На плите под карнизом схематично представлена в рельефе сцена «загробной трапезы»; на стеле сохранилась шестистрочная надпись. В настоящее время стела расколота пополам, ее верхний правый край отбит, вследствие чего часть букв потеряна.
Происхождение
Херсонес.
Место находки
Севастополь (Херсонес).
Контекст находки
В юго-восточном районе Херсонеса, у Карантинной бухты, в склепе No 1095.
Условия находки
Найдена в 1901 г. Раскопки К.К. Косцюшко-Валюжинича (НА НЗХТ, д.30, л.5, № 218; ср. ОАК за 1901 г., 48; Косцюшко-Валюжинич 1902, 104).
Место хранения
Севастополь.
Институт хранения
Национальный заповедник "Херсонес Таврический", 3628.
Эпиграфическое поле
Местоположение
Лицевой фас. Высота50,0; ширина38,0; толщина8,0
Стиль письма
Надпись выполнена непрофессиональным резчиком. Буквы неровные, альфа иногда с незамкнутым верхом, курсивная сигма, широкая овальная омега без горизонтальных линий, знаки-разделители, отсутствие апексов.
Высота букв (см)
3,5
Текст
Характер документа
Надгробная надпись.
Датировка текста
III в. н.э.
Обоснование датировки
Палеография.
Издания
Латышев1904, 21, № 15; IOSPE I2 461.
<div type="edition" xml:lang="grc">
<ab>
<lb n="1"/><orig>ΚΑ</orig><gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/> <space extent="unknown" unit="character"/>
<orig>Ι</orig><gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/><orig>Α<supplied reason="undefined" evidence="previouseditor">ΡΟ</supplied></orig>
<lb n="2"/><gap reason="illegible" quantity="3" unit="character"/><orig>Α</orig>
<lb n="3"/>ἐτῶν <supplied reason="undefined" evidence="previouseditor"><g ref="#stop"/> <num value="35">λε</num></supplied>,
<lb n="4"/><gap reason="illegible" quantity="3" unit="character"/><seg part="F">λι<supplied reason="undefined" evidence="previouseditor">ος</supplied></seg>
<lb n="5"/><g ref="#leaf"/> ὁ υἱ<supplied reason="undefined" evidence="previouseditor">ός</supplied>,
<lb n="6"/>χαῖρε
<lb n="7"/><space extent="unknown" unit="character"/>
</ab>
</div>
Комментарии
Kieseritzky, Watzinger1909 134, № 737; Иванова1941, 117; Античная скульптура Херсонеса1976 109, № 342.
Критический аппарат
1-2:
Κα̣ιι Ἱλλαρο/σ̣λυ̣αKieseritzky
4:
Μίλιος edd.;
не исключает Λα̣ίλιος
5:
in.: folium
Перевод
- - - 35 лет - - - сын [- - -]иос, приветствую.
Комментарий
1-2: в Латышев 1904 и IOSPE строки оставлены без чтения; возможность чтения Ἱμαρόκλεα или Ἱλλαρόκλεα отвергнута в Латышев 1904 и IOSPE («litterae v. 2 scriptae tali nomini non conveniunt»)
1: после ΚΑ две вертикальных линии; между ними, возможно, знак-разделитель; после Ι две треугольные буквы (возможно, ΛΛ) или буква Μ
2: слева направо часть вертикальной линии, треугольная буква, часть наклонной линии
3: точка-разделитель
4: в начале стк, две треугольные буквы (возможно, ΛΛ) или буква Μ, затем вертикальная гаста (вероятно, Ι)
© 2017 Игорь Макаров
Вы можете скачать эту надпись в формате EpiDoc XML. (Этот файл должен быть верифицирован наEpiDoc-схеме.)