I 26. Тира. Почетная надпись в честь императора Адриана, март 118 г. н.э.

Носитель

Разновидность

База статуи. 

Материал

Мрамор (?) 

Размеры (см)

Высота 22,5; ширина 46,5; толщина 20,0.

Описание и состояние

Лицевой фас скорее всего отполирован или заглажен. На лицевой стороне находится рамка, сохранившаяся справа и частично снизу и сверху. 

Происхождение

Тира. 

Место находки

Белгород-Днестровский, Одесская область, Украина. 

Контекст находки

Неизвестен. 

Условия находки

Неизвестны, до 1839 г. 

Место хранения

Неизвестно. 

Институт хранения

Неизвестен. 

Эпиграфическое поле

Местоположение

Лицевой фас, внутри рамки. Оббито слева. Размеры полей: Правое ок. 20; верхнее и нижнее: неясно. Высота 11,0; ширина 21,0

Стиль письма

Буквы вырезаны тщательно, вероятно, по линиям предварительной разметки. Альфа с прямой перекладиной, ипсилон украшена горизонтальным штрихом. Среднее расстояние между строк: ок. 0,3. 

Высота букв (см)

1,5

Текст

Характер документа

Почетная надпись. 

Датировка текста

Март 118 г. н.э. 

Обоснование датировки

Просопография, указание, надписи. 

Издания

L1. Карышковский 1971; 1.1. SEG 33, 619. 

Критическое

[Ἀγ]α̣θῇ τύχῃ vac.
[Τὸν γῆς καὶ] θαλάσσης δεσπότην
[Αὐτοκράτο]ρα Καίσαρα Τραιανοῦ
[θεοῦ υἱὸν Ἁ]δριανὸν Σεβαστόν,
5[ἀρχιερέα μέ]γιστον δημαρχικῆς
[ἐξουσίας ὕ]πατον ἀποδε<δε>ιγμένον̣
[τὸ τρίτ]ο̣ν, πατέρα πατρίδος
[ἡ βουλὴ καὶ ὁ δ]ῆ̣μος τῶν Τυρανῶν̣
[ἐν τῷ βξ´ ἔτ]ε̣ι Ἀνθεστηριῶνος • θι´ •

6: orig. ΑΠΟΔΕΙΓΜΕΝΟ

Дипломатическое

[..].ΘΗΤΥΧΗ      
[.........]ΘΑΛΑΣΣΗΣΔΕΣΠΟΤΗΝ
[.........]ΡΑ ΚΑΙΣΑΡΑΤΡΑΙΑΝΟΥ
[........ .]ΔΡΙΑΝΟΝΣΕΒΑΣΤΟΝ
5[..........]ΓΙΣΤΟΝΔΗΜΑΡΧΙΚΗΣ
[.........]ΠΑΤΟΝΑΠΟΔΕΙΓΜΕΝΟ.
[......].ΝΠΑΤΕΡΑΠΑΤΡΙΔΟΣ
[...........].ΜΟΣΤΩΝΤΥΡΑΝΩ.
[........].ΙΑΝΘΕΣΤΗΡΙΩΝΟΣ•ΘΙ•

6: orig. ΑΠΟΔΕΙΓΜΕΝΟ

EpiDoc (XML)

<div type="edition" xml:lang="grc">
   <ab>
      		<lb n="1"/><supplied reason="lost">Ἀγ</supplied><unclear>α</unclear>θῇ τύχῃ <space extent="unknown" unit="character"/>
      		<lb n="2"/><supplied reason="lost">Τὸν γῆς καὶ</supplied> θαλάσσης δεσπότην
      		<lb n="3"/><supplied reason="lost">Αὐτοκράτο</supplied>ρα 
      		   Καίσαρα Τραιανοῦ
      		<lb n="4"/><supplied reason="lost">θεοῦ υἱὸν</supplied> 
      		   <supplied reason="lost">Ἁ</supplied>δριανὸν Σεβαστόν,
      		<lb n="5"/><supplied reason="lost">ἀρχιερέα</supplied> 
            <supplied reason="lost">μέ</supplied>γιστον δημαρχικῆς
         <lb n="6"/><supplied reason="lost">ἐξουσίας</supplied> 
            <supplied reason="lost">ὕ</supplied>πατον ἀποδε<supplied reason="omitted">δε</supplied>ιγμένο<unclear>ν</unclear>
      		<lb n="7"/><supplied reason="lost">τὸ</supplied> <supplied reason="lost">τρίτ</supplied><unclear>ο</unclear>ν, 
            πατέρα πατρίδος
      		<lb n="8"/><supplied reason="lost">ἡ βουλὴ καὶ ὁ</supplied> 
            <supplied reason="lost">δ</supplied><unclear>ῆ</unclear>μος 
            τῶν Τυρανῶ<unclear>ν</unclear>
      		<lb n="9"/><supplied reason="lost">ἐν τῷ <num value="62">βξ</num></supplied> 
            <supplied reason="lost">ἔτ</supplied><unclear>ε</unclear>ι <rs type="month" ref="anthesterion">
            Ἀνθεστηριῶνος</rs> <g ref="#stop"/> <num value="19">θι</num> <g ref="#stop"/>
   </ab>
   </div> 
Комментарии

Ined. 

 
Критический аппарат

6: [ἐξουσίας ὕ]πατον Karyshkovsky; [ἐξουσίας (τὸ βʹ) ὕ]πατον Nadel 1982
7: [τὸ δεύτερ]ο̣ν Karyshkovsky; [τὸ τρίτ]ο̣ν Nadel 1982; [τὸ τρίτ]ο̣ν Leschhorn 1993
9: [ἐν τῷ αξʹ ἔτ]ε̣ι Karyshkovsky; [ἐν τῷ βξʹ ἔτ]ε̣ι Leschhorn 1993

Перевод

[Бл]агой судьбе. Владыку [земли и] моря, [императо]ра Цезаря, [сына бога] Траяна, Адриана Августа, [верховного понтифика], облеченного трибунской [властью (вторично)], избранного консула [в третий] раз, отца отечества, [совет и н]арод тиритов [в 62-м го]ду, 19-го антестериона.

 

Комментарий

Место и обстоятельства находки этой надписи неизвестны. Единственная доступная информация о ней – карандашный рисунок в альбоме «Рисунки предметов, принадлежащих Одесскому городскому музею древностей» (табл. LVII, № 87), хранящемся в Научном архиве Одесского археологического музея (шифр 83179). Альбом был составлен в 1839 г. художником Карлом Бассоли по поручению Н.Н. Мурзакевича и, соответственно, в это время камень находился в коллекции Городского музея древностей. Этот музей был упразднен, а его коллекции переданы в Музей Одесского общества истории и древностей (ныне Одесский археологический музей) в 1858 г. Однако среди хранящихся там вещей этого камня нет и не было уже в 1880-е годы, когда их изучал В.В. Латышев. Соответственно, оригинала надписи никто из специалистов не видел и она была впервые издана по упомянутому рисунку П.О. Карышковским. Воспроизведенный в его статье рисунок несколько искажает оригинал.

Камень представлял собой, очевидно, базу статуи Адриана, установленной по решению совета и народа Тиры. Размеры камня устанавливаются по имеющейся под рисунком масштабной линейке в вершках.

2. Формула, называющая римского императора «владыкой земли и моря» довольно широко распространена, особенно в надписях Малой Азии начиная с эпохи Каракаллы, но встречается там и раньше (TAM V 2, 1231, эпоха Антонина Пия); известна она и в Причерноморье (ISM I 90, ср. IGBulg II 645, III 2, 1827, V 5604). Данная надпись является, по всей видимости, самым ранним случаем ее использования. Близкая формула τὸν πάσης γῆς καὶ [πάσης] θαλάσσης ἄ[ρχ]οντα, однако, засвидетельствована на Боспоре уже в эпоху Августа (CIRB 1046).

6. Судя по количеству букв в строке, пропуск двух букв в слове ἀποδε<δε>ιγμένον – ошибка древнего резчика, а не современного художника, ср. ту же ошибку IGR IV 1486.

3-9. Титула императора позволяет установить дату надписи (см. Leschhorn 1993, 74). Адриан был провозглашен императором 11 августа 117 года и в период своего правления был консулом дважды - в 118 г. во второй раз и в 119 г. в третий раз. Соответственно, он мог именоваться consul designatus между 11 августа и 30 декабря 117 года (второе консульство) и в 118 году (третье консульство). Поскольку месяц антестерион, упомянутый в последней строке надписи, в милетском календаре, приятом в Тире и Ольвии, является предпоследним месяцем, расположенным перед артемисионом (см. Виноградов, Русяева 1980, 25-38) и приходится на март – апрель, то из двух возможностей датировки следует выбрать вторую – 118 г. В соответствии с этой датой следует восстанавливать лакуны в 7 и 9 строке – речь идет о третьем консульстве и о 62 г. тирасской эры (см. об этой эре и дате ее начала комментарий к надписям I 2 и I 12 (IOSPE I2, 2 и 4). Соответственно, трибунской властью Адриан в момент составления надписи был наделен во второй раз. Однако следует ли восстанавливать в лакуне цифру τὸ βʹ, как предлагает Надель, неясно. В этом случае строка окажется существенно длиннее остальных строк надписи, а ее рисунок не позволяет предполагать, что буквы в этой строке располагались теснее, чем в остальных. Поэтому представляется, что цифра здесь была опущена: сам Нагель указывает, что номера tribunicia potestas на монетах и надписях первых лет правления Адриана нередко пропускались, см. Nadel 1982, 185, n. 30. Восстановление Карышковского основывается на ошибочной датировке надписи 117 г.; предлагаемое им объяснение - несоответствие этой даты датировке 19-м антестерионом - не представляется убедительным, как справедливо отметил Надель.

Датировка надписи мартом 118 г. хорошо вписывается в исторический контекст: Адриан прибыл на дунайскую границу, очевидно, в конце декабря 117 г. или в январе 118 г., чтобы руководить военными действиями против роксолан (Nadel 1982, 185). Очевидно, установка в Тире статуи императора по решению совета и народа была связана с этим его пребыванием в дунайских провинциях и с кампанией против роксолан, а возможно и с посещением Тиры.

 

Изображения

(cc) © 2017 Аскольд Иванчик
Вы можете скачать эту надпись в формате EpiDoc XML. (Этот файл должен быть верифицирован на EpiDoc-схеме.)