V 218. Shuldan.Graffiti, XIV-XVth centuries C.E.

Monument

Type

Wall. 

Material

Limestone. 

Dimensions (cm)

H.30.0, W.13.0.

Additional description

Fully preserved. 

Place of Origin

Shuldan. 

Find place

Shuldan. 

Find context

Church, northern wall, above the grave in the wall. 

Find circumstances

2002, survey of A.Yu. Vinogradov. 

Modern location

In situ. 

Institution and inventory

In situ, no inventory number. 

Autopsy

September 2004. 

Epigraphic field 1

Position

On the front. 

Lettering

Graffito; letters elongated; tau with serifs; abbreviation; an overline. 

Letterheights (cm)

0.5–3.5.

Text 1

Category

Commemoration. 

Date

XIV-XVth centuries C.E. 

Dating criteria

Architectural context. 

Editions

Unpublished. 

Edition

Πρ(ωτ)οπρ(εσβύτερος) τοῦ Δαλ(?)λο̣υ̣.

Diplomatic

ΠΡΟΠΡΤΟΥΔΑΛ(?)Λ..

EpiDoc (XML)

<div type="textpart" subtype="inscription" n="1">
      <ab>
      <lb n="1"/><expan><abbr>Πρ</abbr><ex>ωτ</ex><abbr>οπρ</abbr><ex>εσβύτερος</ex></expan>
       τοῦ Δαλ<note>?</note>λ<unclear>ου</unclear>.
      </ab>
   </div>

Translation

Protopresbyteros of Dallos (?).

 

Commentary

This graffito is the earliest of the three and made by a different hand than the other two. It is possible that the cutter repeated the second lambda above the line because his first attempt was not very successful. On the term 'presbyteros,' see commentary to V 201. It is possible that Dallos was the old name of the Shuldan Monastery or of the nearby area.

The date of the Shuldan Monastery is established on the basis of archaeological finds and the liturgical design of the church - XIV-XVth century (see Vinogradov, Gaydukov, Zheltov 2005, 76).

 

Images

Epigraphic field 2

Position

Below Text 1. 

Lettering

See field 1. 

Text 2

Category

Commemoration. 

Date

XIV-XVth centuries C.E. 

Dating criteria

Architectural context. 

Editions

Unpublished. 

Edition

Σοφρ[ό]ν[ι]ος.

Diplomatic

ΣΟΦΡ[.]Ν[.]ΟΣ

EpiDoc (XML)

<div type="textpart" subtype="inscription" n="2">
      <ab>
      <lb n="1"/>Σοφρ<supplied reason="lost">ό</supplied>ν<supplied reason="lost">ι</supplied>ος.
      </ab>
   </div>

Translation

Sophronios.

 

Commentary

The name Sophronios is possibly related to Text 1; it is also attested in V 213 from nearby Chilter-Marmara. It might be the name of the person buried in tomb below (cf. V 174).

 

Epigraphic field 3

Position

Below Text 2. 

Lettering

See field 1. 

Text 3

Category

Commemoration. 

Date

XIV-XVth centuries C.E. 

Dating criteria

Architectural context. 

Editions

Unpublished. 

Edition

Βωή<θ>(ει?)

1: orig. ΒΩΗΤ

Diplomatic

ΒΩΗΤ

1: orig. ΒΩΗΤ

EpiDoc (XML)

<div type="textpart" subtype="inscription" n="3">
      <ab>
      <lb n="1"/><expan><abbr>Βωή<choice><corr>θ</corr><sic>Τ</sic></choice></abbr><ex cert="low">ει</ex></expan>
     </ab>
   </div>

Translation

Help (?).

 

Commentary

Here we probably find an unfinished formula "Lord, help."

Letters ΓΡΗΓ at the start of the line probably belong to a certain Grigorios whose autograph (XIXth century) can be seen by the north portal of the "church with arcade" at Sudak.

 

(cc)© 2015 Andrey Vinogradov (edition), Irene Polinskaya (translation)
You may download this inscription in EpiDoc XML. (This file should validate to theEpiDoc schema.)