III 602. Неаполь Скифский.Incertum, I в. н.э.

Носитель

Разновидность

Плита (?) с горизонтальным завершением. 

Материал

Известняк. 

Размеры (см)

Высота11,0; ширина17,0; толщина5,5.

Описание и состояние

Оббит со всех сторон, кроме верхней. На тщательно обработанной лицевой плоскости сохранились остатки двухстрочной надписи. 

Происхождение

Неаполь Скифский. 

Место находки

Симферополь (Керменчик/Неаполь Скифский?). 

Контекст находки

В южной части городища, в районе южной оборонительной стены. 

Условия находки

Обнаружена в 1853 г., раскопки А.С. Уварова. 

Место хранения

Москва, Россия. 

Институт хранения

Государственный исторический музей, 50985. 

Эпиграфическое поле

Местоположение

Лицевой фас. 

Стиль письма

Альфа с ломаной поперечной из двух перекрещивающихся гаст, перекрещивающиеся наклонные альфа, лямбда, сигма; подковообразная омега, небольшие утолщения и апексы на концах линий букв. 

Высота букв (см)

1,7

Текст

Характер документа

Incertum. 

Датировка текста

I в. н.э. 

Обоснование датировки

Палеография. 

Издания

Латышев1895, 86, № 2411. (издано по рисунку Я.И. Смирнова); IOSPE IV 191; IOSPE I2 669 (= Латышев1921, 18; ) (= , 3, 605); Соломоник1962, 35; Зайцев2003, 51, № 10. 

Критическое

[---].λευς Χωδ[---]
[Ὀμ]ψ̣αλάκου [---]
[---]

Дипломатическое

[---]·ΛΕΥΣΧΩΔ[---]
[..].ΑΛΑΚΟΥ[---]
[---]

EpiDoc (XML)

<div type="edition" xml:lang="grc">
   <ab>
      	 <lb n="1"/><w part="F"><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/>λευς</w> 
         <seg part="I">Χωδ</seg><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
      	 <lb n="2"/><supplied reason="lost">Ὀμ</supplied><unclear>ψ</unclear>αλάκου 
         <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
      	 <lb n="2a"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
   </ab> 
   </div>
Комментарии

Раевский1973, 118; Виноградов1994, 155 (= 44, 62); Гущина, Журавлев, et al.2001, 230, № 1. 

 
Критический аппарат

1: В начале стк. перед Λ скорее нижняя часть уходящей в обрез наклонной линии с утолщением на конце (автопсия Соломоник), чем «остаток раздвоения нижней части» Ι (автопсия Раевского). Таким образом, вероятное чтение - Λ или Α, вероятное восстановление - мужское личное имя [Ἀχι]λλεύς, впервые предложенное Латышевым (см. ниже).
1-2: [βασ]ιλεὺς Χώδ[αρζος (?) ---] | [Ὀμψ]αλάκου [---]Latyshev1895,IOSPE,Rayevskey; [Ἀχιλ]λεὺς Χωδ[άρζου - - -] | [--- Ὀμ]ψαλάκου[---]Latyshev1895,Solomonik; [βασ]ιλεὺς Χωδ[αρζος υἱὸς (vel ὁ ἐκ) βασιλέως | Ομ]ψαλακουVinogradov

Перевод

 

Комментарий

Надпись по палеографическим признакам относится к I в. н.э., т.е. в отличие от большинства эпиграфических находок в «Неаполе» не принадлежит эпохе позднескифского царства. Сарматские личные имена Χωδαρζος и Ὀμψαλακος засвидетельствованы в Северном Причерноморье в римское время, первое - в Ольвии, второе - многократно и на Боспоре и в Ольвии (LGPN, s.vv.). Об их происхождении см. Zgusta 1955, 171 sq., § 261; 198 sq., § 315; ср. Тохтасьев 2005, 67, прим. 47. Антропоним Ἀχιλλεύς, восстановление которого весьма вероятно в начале надписи, также хорошо известен на Боспоре и в Ольвии начиная с римского времени (LGPN, s.v.).

Опираясь на первоначальное восстановление Латышева [βασ]ιλεὺς Χώδ[αρζος], Д.С. Раевский(1973, 118; Раевский 1971, 150 сл.) предполагал, что в тексте был упомянут представитель сарматской правящей династии, которая, вероятно, утвердилась в позднескифском царстве в период правления Аспурга на Боспоре (ср. титулатуру Аспурга в КБН 39 и 40, где он назван ὑποτάξας Σκύθας καὶ Ταύρους). Позднее с этой точкой зрения солидаризировался Ю.Г. Виноградов (1994, 155), который был склонен видеть в Ходардзе или Омпсалаке родоначальника упомянутой новой династии. Однако восстановление царского титула в стк. 1 надписи представляется маловероятным (см. критический аппарат).

I в. н.э. (скорее всего 1-я пол. века).

 

Изображения

(cc)© 2017 Игорь Макаров
Вы можете скачать эту надпись в формате EpiDoc XML. (Этот файл должен быть верифицирован наEpiDoc-схеме.)