III 36. Chersonesos.Decree, II century C.E.
Monument
Type
Panel.
Material
Marble.
Dimensions (cm)
H.17.0, W.21.5, Th.8.0.
Additional description
Broken off on all sides. Remains of six lines of text.
Place of Origin
Chersonesos.
Find place
Sevastopol (Chersonesos).
Find context
Northeast sector of Chersonesos, near the battery of Canet, in the Byzantine layer.
Find circumstances
Found in 1908, excavations of R.Ch. Loeper (НА НЗХТ, д. 101, л. 19, № 2798; д. 66, л. 49, 18/09/08, № 2798; д. 67, л. 65).
Modern location
Sevastopol.
Institution and inventory
National Preserve of Tauric Chersonesos, 35084.
Epigraphic field
Position
On the front.
Lettering
Some letters slightly lean to the left; slightly curving hastae of alpha, lambda, mu, nu, pi; large serifs.
Letterheights (cm)
1.2
Text
Category
Decree.
Date
II century C.E.
Dating criteria
Palaeography.
Editions
Loeper1912, 59, № 7; IOSPE I2 378.
<div type="edition" xml:lang="grc">
<ab>
<lb n="0"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="line"/>
<lb n="1"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/> <supplied reason="lost">ἐπαινέσαι</supplied>
<gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="2"/><gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/><seg part="F"><unclear>εί</unclear>δου</seg>
<supplied reason="lost">το</supplied><unclear>ῦ</unclear>
Ἡρακλείδο<unclear>υ</unclear>
<gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/> <supplied reason="lost">δόμεν</supplied> <supplied reason="lost">δὲ</supplied>
<supplied reason="lost">αὐ</supplied>
<lb n="3" break="no"/><supplied reason="lost">τ</supplied>ῷ προξενίας πολειτε<supplied reason="lost">ίαν</supplied>
<supplied reason="lost">ἔσπλουν</supplied> <supplied reason="lost">τε</supplied> <supplied reason="lost">καὶ</supplied>
<supplied reason="lost">ἔκπλουν</supplied>
<lb n="4"/><supplied reason="lost">ἐν</supplied> <supplied reason="lost">ε</supplied>ἰράναι καὶ πολέμωι
ἀσ<supplied reason="lost">υλεὶ</supplied> <supplied reason="lost">ἀσπονδεὶ</supplied> <supplied reason="lost">αὐτῶι</supplied>
<supplied reason="lost">τε</supplied>
<lb n="5"/><supplied reason="lost">καὶ</supplied> χράμασιν αὐτοῦ μετ<supplied reason="lost">οχάν</supplied>
<supplied reason="lost">τε</supplied> <supplied reason="lost">πάντων</supplied> <supplied reason="lost">τῶν</supplied>
<supplied reason="lost">ἐν</supplied> <supplied reason="lost">τᾷ</supplied> <supplied reason="lost">πό</supplied>
<lb n="6" break="no"/><supplied reason="lost">λει</supplied> ὧ<unclear>ν</unclear> καὶ
Χερ<unclear>σ</unclear><supplied reason="lost">ονασείταις</supplied>
<supplied reason="lost">μέτεστι</supplied> <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="7"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="7a"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="line"/>
</ab>
</div>
Commentaries
Tyumenev1950, 18.
Apparatus criticus
Suppl.
;
ἐπαινέσαι τὸν δεῖνα Ἡρα]|[κλ]ε̣ί̣δου, vel sim. -ειδηςIOSPE
5:
fin.: τᾷ scripsi;
τᾶιIOSPE
7:
vestigia
Translation
[- - - to praise ---, son of ---] son of Herakleidas, [and grant him citizenship on the grounds of proxeny, [the right of sailing in and out of the harbour] in peace time and in war time, without a threat of con[fiscation and without a formal treaty, for him] and his goods, as well as a sha[re in all the things shared by the Chersonesites - - -].
© 2017 Igor Makarov (edition), Irene Polinskaya (translation)
You may download this inscription in EpiDoc XML. (This file should validate to theEpiDoc schema.)