III 207. Херсонес.Метрическая эпитафия (?), кон. II – III в. н.э.
Носитель
Разновидность
Плита.
Материал
Мрамор.
Размеры (см)
Высота12,0; ширина12,0; толщина5,5.
Описание и состояние
Обломана со всех сторон. Лицевая сторона отшлифована, тыльная грубо сглажена. Сохранились остатки четырех строк надписи, вырезанной глубокими буквами.
Происхождение
Херсонес.
Место находки
Севастополь (Херсонес).
Контекст находки
Условия находки
Нет сведений.
Место хранения
Севастополь.
Институт хранения
Национальный заповедник "Херсонес Таврический", 26/36504.
Эпиграфическое поле
Местоположение
Лицевой фас.
Стиль письма
Курсивные эпсилон, сигма, мю, омега, альфа с ломаной поперечной линией, не замкнутая средняя линия эпсилон, умеренное апицирование.
Высота букв (см)
2,3
Текст
Характер документа
Метрическая надгробная надпись (?)
Датировка текста
Кон. II – III в. н.э.
Обоснование датировки
Палеография.
Издания
НЭПХ II 185.
<div type="edition" xml:lang="grc">
<ab>
<lb n="0"/><lg><l part="Y"><gap reason="lost" extent="1" unit="line"/></l>
<lb n="1"/><l part="Y"><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><gap reason="illegible" extent="1" unit="character"/><w part="M"><orig>ατοδε</orig></w><gap reason="illegible" extent="1" unit="character"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/></l>
<lb n="2"/><l part="Y"><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><w part="Y"><orig><unclear>α</unclear>ιπαισικ<unclear>α</unclear></orig></w><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/></l>
<lb n="3"/><l part="Y"><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><supplied reason="lost">σ</supplied><unclear>υ</unclear>νόμευνο<supplied reason="lost">ς</supplied><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/></l>
<lb n="4"/><l part="Y"><gap reason="lost" extent="6" unit="character"/><gap reason="illegible" extent="1" unit="character"/><w part="M"><orig><unclear>β</unclear></orig></w><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/></l>
<lb n="4a"/><l part="Y"><gap reason="lost" extent="1" unit="line"/></l></lg>
</ab>
</div>
Критический аппарат
1:
ΙΑΤΟΔΕΚ
ed. pr; в начале стк. видна вертикальная гаста, в конце стк. Κ или
Ν.
2:
[κ]αὶ παῖς Ικα[- - -]
vel;
[κ]αὶ παισὶ κα[- - -] ed. pr.
3:
scripsi;
[ν]ῦν ὅμευνο[ς] ed. pr.
4:
в начале стк. верх вертикальной гасты.
Перевод
Не предлагается.
Комментарий
Поэтическое слово συνόμευνος делает вероятным предположение о том, что надпись являлась стихотворной эпитафией. Из личных имен, которые e. g. могут быть дополнены в стк. 2, в Херсонесе засвидетельствовано имя Ἴκας (LGPN IV).
© 2017 Игорь Макаров
Вы можете скачать эту надпись в формате EpiDoc XML. (Этот файл должен быть верифицирован наEpiDoc-схеме.)