III 178. Херсонес. Фрагмент списка имен эллинистического времени, III в. до н.э.

Носитель

Разновидность

Плита. 

Материал

Мрамор. 

Размеры (см)

Высота 8,0; ширина 9,0; толщина 4,0.

Описание и состояние

Частично сохранился левый край. Надпись расположена с отступом от края плиты. Лицевая и тыльная сторона тщательно обработаны. 

Происхождение

Херсонес. 

Место находки

Севастополь (Херсонес). 

Контекст находки

В северо-восточном районе Херсонеса.  

Условия находки

Найдена случайно в 1912 г. (НА НЗХТ, д. 106, л. 50). 

Место хранения

Севастополь. 

Институт хранения

Национальный заповедник "Херсонес Таврический", 34847. 

Эпиграфическое поле

Местоположение

Лицевой фас. 

Стиль письма

Слегка изогнутые линии некоторых букв, тета с точкой, мю с наклонными боковыми линиями и короткими внутренними гастами, правая вертикаль ню слегка приподнята, сигма с расходящимися верхней и нижней гастами. 

Высота букв (см)

0,8

Текст

Характер документа

Список имен. 

Датировка текста

III в. до н.э. 

Обоснование датировки

Палеография. 

Издания

Латышев 1915, 30, № 2 (= IOSPE I2 581). 

Критическое

[---]
[. 4.]ων Διο[---]
Θεόφιλος Σκ[---]
Φανικὸς Ἡροξ[ένου ---]
Θεοφάνης Ἡρ[---]
5ʼΟμφαλίων Η[---]
Ἡρα̣κλείδα[ς ---]
.[...]λακα[---]
[. 4.]οδωρο[ς ---]
[. 6.]α̣κλ[---]
[---]

Дипломатическое

[---]
[····]ΩΝΔΙΟ[---]
ΘΕΟΦΙΛΟΣΣΚ[---]
ΦΑΝΙΚΟΣΗΡΟΞ[....---]
ΘΕΟΦΑΝΗΣΗΡ[---]
5ʼΟΜΦΑΛΙΩΝΗ[---]
ΗΡ.ΚΛΕΙΔΑ[. ---]
·[···]ΛΑΚΑ[---]
[····]ΟΔΩΡΟ[.---]
[······].ΚΛ[---]
[---]

EpiDoc (XML)

<div type="edition" xml:lang="grc">
   <ab>
      		<lb n="0"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="line"/>
      		<lb n="1"/><gap reason="lost" quantity="4" unit="character" cert="low"/><seg part="F">ων</seg> 
               <seg part="I">Διο</seg><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
      		<lb n="2"/>Θεόφιλος <seg part="I">Σκ</seg><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
      		<lb n="3"/>Φανικὸς Ἡροξ<supplied reason="lost">ένου</supplied> 
               <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
      		<lb n="4"/>Θεοφάνης <seg part="I">Ἡρ</seg><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
      		<lb n="5"/>ʼΟμφαλίων <seg part="I">Η</seg><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
      		<lb n="6"/>Ἡρ<unclear>α</unclear>κλείδα<supplied reason="lost">ς</supplied> 
      		       <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
      		<lb n="7"/><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/><seg part="Y">λακα</seg><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
      		<lb n="8"/><gap reason="lost" quantity="4" unit="character" cert="low"/><seg part="F">οδωρο<supplied reason="lost">ς</supplied></seg> 
            <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
      		<lb n="9"/><gap reason="lost" quantity="6" unit="character" cert="low"/><seg part="M"><unclear>α</unclear>κλ</seg><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
      		<lb n="9a"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="line"/>
   </ab>
   </div> 
 
Критический аппарат

1: Διο[νυσίου?] edd.
2: Σκ[ύθα?] edd.
4: fin.: Ρ om. edd.
9: Ἡρα]̣κλ[είδου - - -] edd.

Перевод

 

Комментарий

7: в начале стк. след треугольной буквы

 

Изображения

(cc) © 2017 Игорь Макаров
Вы можете скачать эту надпись в формате EpiDoc XML. (Этот файл должен быть верифицирован на EpiDoc-схеме.)