III 162. Херсонес.Надпись в честь Лаодики, II в. до н.э.

Носитель

Разновидность

Вставка в постамент. 

Материал

Мрамор. 

Размеры (см)

Высота11,0; ширина23,5; толщина3,0.

Описание и состояние

Сохранилась полностью. На камне по предварительной разметке ровными достаточно глубокими буквами вырезана пятистрочная надпись. 

Происхождение

Херсонес. 

Место находки

Севастополь (Херсонес). 

Контекст находки

В северо-восточном районе Херсонеса (при «раскопках внутри монастырской ограды, в помещении V, под полом»).  

Условия находки

Найдена в 1912 г. Раскопки Р.Х. Лепера (НА НЗХТ, д. 106, л. 29, № 1720; д. 87, л. 23, 20/08/12). 

Место хранения

Севастополь. 

Институт хранения

Национальный заповедник "Херсонес Таврический", 3632. 

Эпиграфическое поле

Местоположение

Лицевой фас. 

Стиль письма

Немного удлиненные буквы, отдельные линии букв слегка изогнуты, чередование узких и широких букв; треугольные буквы с сильно выступающей правой гастой,альфа с наклонной поперечной линией, овальные тета и омикрон; сигма с параллельными верхней и нижней гастами и перекрещивающимися наклонными линиям, курсивная омега; знаки-разделители; небольшие утолщения на концах линий букв. 

Высота букв (см)

1,8 (в последней стк. около 1 см)

Текст

Характер документа

Почетная надпись. 

Датировка текста

II в. до н.э. 

Обоснование датировки

Палеография, просопография. 

Издания

Латышев1915, 28, № 1 (= IOSPE I2 432). 

Критическое

Λαοδίκην θυγατέρα Τ(ίτου) Φ(λαουίου)
Ἀπολλωνίου υἱοῦ Τ(ίτου) Φ(λαουίου) Ἀρί-
στωνος Τ(ίτος) Φ(λάουιος) Ἀρίστων καὶ Τ(ίτος) Φ(λάουιος)
Ἀττίνας τὴν ἑαυτῶν ἀδελφὴν
5ἐκ τῶν ἰδίων

Дипломатическое

ΛΑΟΔΙΚΗΝΘΥΓΑΤΕΡΑΤΦ
ΑΠΟΛΛΩΝΙΟΥΥΙΟΥΤΦΑΡΙ
ΣΤΩΝΟΣΤΦΑΡΙΣΤΩΝΚΑΙΤΦ
ΑΤΤΙΝΑΣΤΗΝΕΑΥΤΩΝΑΔΕΛΦΗΝ
5ΕΚΤΩΝΙΔΙΩΝ

EpiDoc (XML)

<div type="edition" xml:lang="grc">
   <ab>
      <lb n="1"/>Λαοδίκην θυγατέρα
         <expan><abbr>Τ</abbr><ex>ίτου</ex></expan>            
         <expan><abbr>Φ</abbr><ex>λαουίου</ex></expan>
      <lb n="2"/>Ἀπολλωνίου υἱοῦ  
         <expan><abbr>Τ</abbr><ex>ίτου</ex></expan>  
         <expan><abbr>Φ</abbr><ex>λαουίου</ex></expan> 
         Ἀρί
      <lb n="3" break="no"/>στωνος 
         <expan><abbr>Τ</abbr><ex>ίτος</ex></expan> 
         <expan><abbr>Φ</abbr><ex>λάουιος</ex></expan> 
         Ἀρίστων καὶ 
         <expan><abbr>Τ</abbr><ex>ίτος</ex></expan> 
         <expan><abbr>Φ</abbr><ex>λάουιος</ex></expan>
      <lb n="4"/>Ἀττίνας τὴν ἑαυτῶν ἀδελφὴν
      <lb n="5"/>ἐκ τῶν ἰδίων
   </ab>
   </div>
 
Критический аппарат

Перевод

Тит Флавий Аристон и Тит Флавий Аттина на собственные средства (поставили статую) своей сестры Лаодики, дочери Тита Флавия Аполлония, сына Тита Флавия Аристона.

 

Комментарий

II в. до н.э. (вероятно, не ранее середины века).

1: fin.: по обеим сторонам Τ и Φ точки-разделители

2: fin.: по обеим сторонам Τ точки-разделители

3: fin.: по обеим сторонам Τ точки-разделители

 

Изображения

(cc)© 2017 Игорь Макаров
Вы можете скачать эту надпись в формате EpiDoc XML. (Этот файл должен быть верифицирован наEpiDoc-схеме.)