V 211. Черкес-Кермен.Надгробная надпись донатора, ок. 1351–1352 или 1381–1382 гг.

Носитель

Разновидность

Фреска. 

Материал

Темпера на штукатурке. 

Размеры (см)

Высота3,5; ширина10,0.

Описание и состояние

Оббита снизу. 

Происхождение

Черкес-Кермен. 

Место находки

Черкес-Кермен. 

Контекст находки

«Храм донаторов», северо-западный угол. 

Условия находки

До 1896 г., обследования Ю.А. Кулаковского. 

Место хранения

In situ. 

Институт хранения

In situ, инв. № отсутствует. 

Аутопсия

Сентябрь 2003. 

Эпиграфическое поле

Местоположение

На лицевой стороне. 

Стиль письма

Дипинто, белая краска по синему фону; вытянутые по вертикали и заостренные на концах буквы. 

Высота букв (см)

3,5.

Текст

Характер документа

Надгробная надпись. 

Датировка текста

Ок. 1351–1352 или 1381–1382 гг. 

Обоснование датировки

Указание № V 209. 

Издания

L1. Латышев1896, 124–125, № 43a-z; 1.1. Латышев1897, 152; 2. Виноградов2004, 129. 

Критическое

Ἐκοιμήθη [ἡ δούλη]
τοῦ [θ(εο)ῦ ἡ δεῖνα ---].

Дипломатическое

ΕΚΟΙΜΗΘΗ[......]
ΤΟΥ[........---]

EpiDoc (XML)

<div type="edition" xml:lang="grc">
   <ab>
      <lb n="1"/>Ἐκοιμήθη <supplied reason="lost">ἡ δούλη</supplied>
      <lb n="2"/>τοῦ 
      <supplied reason="lost"><roleName><expan><abbr>θ</abbr><ex>εο</ex><abbr>ῦ</abbr></expan></roleName> 
      ἡ δεῖνα</supplied> <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>.
   </ab>
   </div>
 
Критический аппарат

1: ἘκοιμήθηLatyshev
1-2: [ἡ ... δεῖνα: om. Latyshev, Kulakovsky apud Latyshev

Перевод

Почила раба Божья такая-то…

 

Комментарий

Третья строка из копии Кулаковского вряд ли относится к этой надписи, скорее, это подпись к изображению св. Георгия. См. также комм. к V 212.

 

Изображения

(cc)© 2015 Андрей Виноградов
Вы можете скачать эту надпись в формате EpiDoc XML. (Этот файл должен быть верифицирован наEpiDoc-схеме.)