III 433. Херсонес Таврический. Incertum, II в. до н.э.

Носитель

Разновидность

Плита. 

Материал

Мрамор. 

Размеры (см)

Высота 11,0; ширина 11,5; толщина 6,0.

Описание и состояние

Обломана со всех сторон. Тыльная сторона обработана суммарно. Лицевая поверхность сильно повреждена сколами. Сохранились остатки шести строк надписи. 

Происхождение

Херсонес Таврический. 

Место находки

Севастополь (Херсонес). 

Контекст находки

В восточной части городища, не берегу бухты, справа от Главной улицы. 

Условия находки

Фрагмент найден в 1888 г. Раскопки К. К. Косцюшко-Валюжинича (НА НЗХТ, д. 1, № 5; д. 17, л. 2, № 5). 

Место хранения

Севастополь, Крым. 

Институт хранения

НЗХТ, 35130. 

Эпиграфическое поле

Местоположение

Лицевой фас. 

Стиль письма

Вертикальные гасты ню одинаковой высоты, мю с вертикальными боковыми линиями, верхняя поперечная линия Π выступает за короткую правую вертикаль, сигма с параллельными верхней и нижней линиями, небольшие утолщения на концах линий букв. 

Высота букв (см)

0,5

Текст

Характер документа

Incertum. 

Датировка текста

II в. до н.э. 

Обоснование датировки

Палеография. 

Издания

НЭПХ I I 75. 

Критическое

[---]
[---] . ΓΩΝΕΔΑΜ . [---]
[---] λομενοι Τ . [---]
[---] ταις .ΥΝ[.]ΟΤ[---]
[---] διαπρασσ.[---]
5[---]ας οὐδε.[---]
[---]ΟΝ.[---]
[---]

Дипломатическое

[---]
[---]·ΓΩΝΕΔΑΜ·[---]
[---]ΛΟΜΕΝΟΙΤ·[---]
[---]ΤΑΙΣ·ΥΝ[·]ΟΤ[---]
[---]ΔΙΑΠΡΑΣΣ·[---]
5[---]ΑΣΟΥΔΕ·[---]
[---]ΟΝ·[---]
[---]

EpiDoc (XML)

<div type="edition" xml:lang="grc">
   <ab>
      		<lb n="0"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="line"/>
      		<lb n="1"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
      <gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/>
      <orig>ΓΩΝΕΔΑΜ</orig>
      <gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/>
      <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/> 
      		<lb n="2"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
      <w part="F">λομενοι</w> <orig>Τ</orig>
      <gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/>
      <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/> 
      		<lb n="3"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
      <w part="F">ταις</w> 
      <gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><orig>ΥΝ</orig><gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/><orig>ΟΤ</orig><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
      		<lb n="4"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/> 
      <w part="I">διαπρασσ</w><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
      		<lb n="5"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><w part="F">ας</w> <w part="I">οὐδε</w><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
            <lb n="6"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><orig>ΟΝ</orig><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
      		<lb n="6a"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="line"/>

   </ab>
   </div> 
 
Критический аппарат

2: [ἀνα?]λόμενοι Solomonik
4: διαπράσσω̣[ν?] Solomonik
5: οὐδεν[ός] vel sim. - ed. pr. Solomonik

Перевод

Не предлагается.

 

Комментарий

1: в нач. стк. вертикальная гаста (возможно, Ε, Γ Ρ); в конце стк. след окружности (Ο или Ω); не исключаю [γ]έ̣γωνε δάμῳ̣. ΔΙΑΜ+ - рисунок в ed. pr., но перед Α скорее всего случайная черта

2: в конце стк. след окружности (скоерее всего, Ω)

3: med.: перед Υ следы Ε или Σ

4: в конце стк. плохо различимые следы

5: в конце стк. следы вертикальной и наклонной гаст; οὐδέν или другая падежная форма

6: в конце стк. следы треугольной буквы.

 

Изображения

(cc) © 2017 Игорь Макаров
Вы можете скачать эту надпись в формате EpiDoc XML. (Этот файл должен быть верифицирован на EpiDoc-схеме.)