III 169. Херсонес.Список победителей на мусических состязаниях, I в. н.э.
Носитель
Разновидность
Плита.
Материал
Мрамор.
Размеры (см)
Высота14,0; ширина16,0; толщина9,0.
Описание и состояние
Частично сохранился левый край с остатками семи строк надписи. Лицевая сторона отшлифована.
Происхождение
Херсонес.
Место находки
Севастополь (Херсонес).
Контекст находки
В южном районе («на акрополе») Херсонеса, на участке античного театра III в. до н.э. (северо-западнее позднейшего «крестообразного храма с ковчегом», возможно, на месте современного античного отдела музея).
Условия находки
Найдена в 1903 г. Раскопки К.К. Косцюшко-Валюжинича (НА НЗХТ, д. 12, л. 21, № 228; д. 32, л. 2, № 228).
Место хранения
Севастополь.
Институт хранения
Национальный заповедник "Херсонес Таврический", 34235.
Эпиграфическое поле
Местоположение
Лицевой фас.
Стиль письма
Каппа с короткими наклонными линиями, мю с немного расходящимися внешними гастами и соединением коротких внутренних гаст чуть ниже середины строки, пи с вертикалями одинаковой длины и немного выходящей за их пределы перекладиной, сигма с параллельными верхней и нижней линиями, омега в форме подковы, слабое апицирование некоторых букв.
Высота букв (см)
1,5
Текст
Характер документа
Список победителей на состязаниях.
Датировка текста
I в. н.э.
Обоснование датировки
Палеография.
Издания
Латышев1905, 111, № 24; IOSPE I2 433.
<div type="edition" xml:lang="grc">
<ab>
<lb n="0"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="line"/>
<lb n="1"/><w part="I">χο<supplied reason="lost">ρ</supplied></w><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="2"/>κω<unclear>μ</unclear><supplied reason="lost">ωιδούς</supplied> <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="3"/>κάρυκας· <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="4"/>σαλπιστ<supplied reason="lost">ά</supplied>ς·
<seg part="I">Τη</seg><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="5"/>ἐπίγραμμα· <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="6"/>ἐνκώμιον· Μᾶρκος
<gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="7"/><gap reason="lost" extent="10" unit="character"/><w part="F"><unclear>α</unclear>ς·</w>
<seg part="F">Δ</seg><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="7a"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="line"/>
</ab>
</div>
Комментарии
Robert1938, 22 (= Bull.ép. 1939, 245; cf. Bull.ép. 1962, 248); Соломоник1967a, 70; НЭПХ II с. 99 сл. (cf. Bull.ép. 1974, 380, p. 249); Соломоник1990, 60, № 52.
Критический аппарат
1:
χο[ραύλας] vel χο[ροκιθαρεῖς]Solomonik1967a;
[.]ο[- - -]IOSPE
2:
κω[μωιδούς ?]IOSPE;
[ἐνί]κω[ν]Robert
6:
ἐνκώμιο[ν]· ΜάρκοςIOSPE
7:
leg.Solomonik1964;
[. . . . . . . Πο]λύδ[ωρος ?]IOSPE
Перевод
- - - среди (авторов) ком[едий] - - - (среди) глашатаев - - - (среди) трубачей: Те[- - -] в эпиграмме - - - в энкомии: Марк - - -
Комментарий
На основании эпиграфических параллелей можно предположить, что списку предшествовал заголовок οἵδε ἐνίκων τὸν ἀγῶνα vel sim. (Robert 1938, 22). По поводу синтаксической конструкции надписи ср. замечание Латышева (IOSPE, comm.): "casus accusativus, quibus certamina sunt indicata, a praedicato subaudito ἐνίκα pendere vix est quod moneam".
© 2017 Игорь Макаров
Вы можете скачать эту надпись в формате EpiDoc XML. (Этот файл должен быть верифицирован наEpiDoc-схеме.)