III 484. Херсонес. Incertum (метрическая эпитафия ?), II в. н.э.

Носитель

Разновидность

Плита. 

Материал

Мрамор. 

Размеры (см)

Высота 8,0; ширина 10,0; толщина 1,5.

Описание и состояние

Оббита со всех сторон. Сохранились остатки двух строк надписи, вырезанной по предварительной разметке. Лицевая сторона отшлифована. 

Происхождение

Херсонес. 

Место находки

Севастополь (Херсонес). 

Контекст находки

В юго-восточном районе Херсонеса на участке некрополя, расположенного около Карантинной бухты. 

Условия находки

Найдена в 1897 г. Раскопки К.К. Косцюшко-Валюжинича (НА НЗХТ, д. 6, № 144; д. 26, л. 4, № 144). 

Место хранения

Севастополь. 

Институт хранения

Национальный заповедник "Херсонес Таврический", 34919. 

Эпиграфическое поле

Местоположение

Лицевой фас. 

Стиль письма

Слегка удлиненные буквы, альфа с прямой поперечной линией, узкие гамма, эпсилон, сигма с параллельными верхней и нижней линиями, выходящими за пересечение с наклонными, слабое апицирование. 

Высота букв (см)

2,6

Текст

Характер документа

Incertum. 

Датировка текста

II в. н.э. 

Обоснование датировки

Палеография. 

Издания

Латышев 1899, 23, № 33; IOSPE IV 168 (= IOSPE I2 625). 

Критическое

[---]
[---].Ε̣.ΑΛΟ.[---]
[---]Ο̣ΙΟΓΕΝΕΣ[---]
[---]

Дипломатическое

[---]
[---]·.·ΑΛΟ·[---]
[---].ΙΟΓΕΝΕΣ[---]
[---]

EpiDoc (XML)

<div type="edition" xml:lang="grc">
   <ab>
      <lb n="0"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="line"/>
      <lb n="1"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><orig><unclear>ε</unclear></orig><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><orig>αλο</orig><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
      <lb n="2"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><orig><unclear>ο</unclear>ιογενες</orig><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
      <lb n="2a"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="line"/>
   </ab>
   </div> 
 
Критический аппарат

1: в начале стк., перед Α и в конце стк. вертикальные гасты μ̣ε̣γ̣άλοι̣ vel μ̣ε̣γ̣άλοι̣[ο]
3: edd.: vocativum nominis Διογένης (Латышев 1899; IOSPE) vel διογενές (Латышев 1899), однако на камне ясно читается Ο: [- - -]ο̣ιο γενεσ[- - -] ?

Перевод

 

Комментарий

Возможно, фрагмент метрической эпитафии.

 

Изображения

(cc) © 2017 Игорь Макаров
Вы можете скачать эту надпись в формате EpiDoc XML. (Этот файл должен быть верифицирован на EpiDoc-схеме.)