III 479. Херсонес.Incertum, II в. н.э.

Носитель

Разновидность

Плита. 

Материал

Мрамор. 

Размеры (см)

Высота13,0; ширина11,0; толщина4,0.

Описание и состояние

Оббита со всех сторон. Лицевая и оборотная стороны отшлифованы. Сохранились остатки пяти строк надписи. 

Происхождение

Херсонес. 

Место находки

Севастополь (Херсонес). 

Контекст находки

В центральной части городища, на площади около собора св. Владимира (в юго-восточном углу площади, при зачистке до скалы). 

Условия находки

Найдена в 1896 г. Раскопки К.К. Косцюшко-Валюжинича (НА НЗХТ, д. 5, л. 6, № 130; д. 25, л. 3, № 606). 

Место хранения

Севастополь. 

Институт хранения

Национальный заповедник "Херсонес Таврический", 35077. 

Эпиграфическое поле

Местоположение

Лицевой фас. 

Стиль письма

Альфа с прямой поперечной линией, узкое эпсилон, мю с вертикальными боковыми линиями, горизонатальные гасты сигма выступают за пересечение с наклонными, фи с вертикалью выходящей за линии строки, сильное апицирование. 

Высота букв (см)

1,7

Текст

Характер документа

Incertum. 

Датировка текста

II в. н.э. 

Обоснование датировки

Палеография. 

Издания

Латышев1899, 22, № 29; IOSPE IV 154; IOSPE I2 606. 

Критическое

[---]
[---]...Α...[---]
[---Ῥο]ῦ̣φος Ο[---]
[---]οι καλλ̣ι[---]
[---]. καὶ δε[---]
5[---].ΕΜ[---]
[---]

Дипломатическое

[---]
[---]···Α···[---]
[---..].ΦΟΣΟ[---]
[---]ΟΙΚΑΛ.Ι[---]
[---]·ΚΑΙΔΕ[---]
5[---]·ΕΜ[---]
[---]

EpiDoc (XML)

<div type="edition" xml:lang="grc">
   <ab>
       <lb n="0"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="line"/>
       <lb n="1"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="3" unit="character"/><orig>α</orig><gap reason="illegible" quantity="3" unit="character"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
       <lb n="2"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><supplied reason="lost">Ῥο</supplied><unclear>ῦ</unclear>φος <orig>ο</orig><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
       <lb n="3"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><w part="F">οι</w> <w part="I">καλ<unclear>λ</unclear>ι</w><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
       <lb n="4"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/> καὶ 
         δε<gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
       <lb n="5"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><orig>εμ</orig><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
       <lb n="5a"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="line"/>
   </ab>
   </div>
 
Критический аппарат

Scripsi. ; в начале стк. три вертикальных гасты, после Α две вертикальных и одна наклонная линия.
4: в начале стк. вертикальная гаста (Ν̣ ?).
5: в начале стк. верхняя горизонталь от Σ или Τ.

Перевод

 

Комментарий

Восстанавливаемое в стк. 2 личное имя [Ῥο]ῦ̣φος засвидетельствовано в Херсонесе римского времени (LGPM IV).

 

Изображения

(cc)© 2017 Игорь Макаров
Вы можете скачать эту надпись в формате EpiDoc XML. (Этот файл должен быть верифицирован наEpiDoc-схеме.)