III 470. Херсонес.Incertum (список имен ?), 2-я пол. II – 1-я пол. III в. н.э.
Носитель
Разновидность
Плита.
Материал
Мрамор.
Размеры (см)
Высота12,0; ширина8,0; толщина3,4.
Описание и состояние
Обломанa со всех сторон. Сохранились остатки четырех строк надписи.
Происхождение
Херсонес.
Место находки
Севастополь (Херсонес).
Контекст находки
При раскопках в южном районе херсонесского городища («вблизи порохового погреба»).
Условия находки
Найдена в 1898 г. Раскопки К.К. Косцюшко-Валюжинича (НА НЗХТ, д. 27, № 4).
Место хранения
Севастополь.
Институт хранения
Национальный заповедник "Херсонес Таврический", 34878.
Аутопсия
Non vidi. В настоящее время камень считается утерянным.
Эпиграфическое поле
Местоположение
Лицевой фас.
Стиль письма
Слегка удлиненные пропорции букв, омега в форме перевернутого мю, апексы.
Высота букв (см)
2,0
Текст
Характер документа
Incertum.
Датировка текста
2-я пол. II – 1-я пол. III в. н.э.
Обоснование датировки
Палеография.
Издания
Латышев1899, 20, № 26; IOSPE IV 158 (= IOSPE I2 612).
<div type="edition" xml:lang="grc">
<ab>
<lb n="0"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="line"/>
<lb n="1"/><gap reason="lost" quantity="1" unit="line"/><w part="M"><unclear>ατ</unclear>ρ</w><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="2"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><supplied reason="lost">Μα</supplied><unclear>τ</unclear>ρόδ<unclear>ω</unclear><supplied reason="lost" cert="low">ρος</supplied><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="3"/><gap reason="lost" quantity="1" unit="line"/><seg part="F">ρος</seg>
<orig>σ</orig><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="4"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><w part="F"><unclear>της</unclear></w><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="4a"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="line"/>
</ab>
</div>
Критический аппарат
1:
возможно, личное имя, e.g. [Δαμ]ά̣τ̣ρ̣[ιος] vel [Μ]α̣τ̣ρ̣[όδω̣[ρος]
2:
coni.IOSPE
3:
возможно, [καὶ ὁ γραμματεὺς] τῆς [βουλῆς ὁ δ. τοῦ δ.]
Перевод
Комментарий
Не исключено, что фрагмент представляет собой часть списка «приложивших печати».
© 2017 Игорь Макаров
Вы можете скачать эту надпись в формате EpiDoc XML. (Этот файл должен быть верифицирован наEpiDoc-схеме.)