III 442. Херсонес Таврический. Incertum (метрическая надпись), I в. до н.э. - I в. н.э.

Носитель

Разновидность

Плита. 

Материал

Мрамор. 

Размеры (см)

Высота 28,0; ширина 17,0; толщина 15,0.

Описание и состояние

Обломана сверху и справа. В верхней части сохранились остатки пяти строк надписи. Ниже находится рельефное изображение венка, внутри которого видны следы сильно поврежденных букв. 

Происхождение

Херсонес Таврический. 

Место находки

Севастополь (Херсонес). 

Контекст находки

В юго-запдной части Херсонеса (при планировке местности для возведения новых батарей).  

Условия находки

Найдена в 1893 г. Раскопки К.К. Косцюшко-Валюжинича (НА НЗХТ, д. 3, № 39). 

Место хранения

Нет данных (ранее Севастополь). 

Институт хранения

Нет данных (ранее Херсонесский музей)., Нет данных.. 

Аутопсия

В настоящее время считается утерянной, non vidi. Сверка чтений произведена по эстампажу К.К. Косцюшко-Валюжинича. 

Эпиграфическое поле

Местоположение

Лицевой фас. 

Стиль письма

Мю с немного расходящимися внешними гастами, ню и пи с вертикалями одинаковой длины, слабое апицирование. 

Высота букв (см)

1

Текст

Характер документа

Incertum. 

Датировка текста

I в. до н.э. - I в. н.э. 

Обоснование датировки

Палеография. 

Издания

Латышев 1895, 21, № 23; IOSPE IV 149; IOSPE I2 578. 

Критическое

[---]
[..] ... [---]
ΑΛ̣ΛΑΜΑΧΑ[---]
ἁγνὴν καὶ [---]
καὶ πόρε Φ[ο]ίβα̣ [---]
5καλὸν ΕΝ[---]
vac.
1
ΤΟΙ.
Ν.ΟΙ.
[...]..
[..]Ν̣ΤΑ
10.Α.
..
.Ν̣.

Дипломатическое

[---]
[··]···[---]
Α.ΛΑΜΑΧΑ[---]
ΑΓΝΗΝΚΑΙ[---]
ΚΑΙΠΟΡΕΦ[.]ΙΒ.[---]
5ΚΑΛΟΝΕΝ[---]
      
1
ΤΟΙ·
Ν·ΟΙ·
[···]··
[··].ΤΑ
10·Α·
··
·.·

EpiDoc (XML)

<div type="textpart" subtype="corona" n="1"> <ab> <lb n="6"/><orig>ΤΟΙ</orig><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/> <lb n="7"/><orig>Ν</orig><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><orig>ΟΙ</orig><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/> <lb n="8"/><gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/> <lb n="9"/><gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/><orig><unclear>Ν</unclear>ΤΑ</orig> <lb n="10"/><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><orig>Α</orig><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/> <lb n="11"/><gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/> <lb n="12"/><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><orig><unclear>Ν</unclear></orig><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/> </ab> </div>
 
Критический аппарат

2: scripsi; ἀ[λ]λὰ μασα[- - -] Latyshev; ἀ[λ]λ’ ἅμα σα[- - -] IOSPE
4: Φ[ο]ίβα̣ scripsi; Φ[ο]ῖβ[ος] IOSPE I2
5: αλ(ὸ)ν ἐν[- - -] - edd.
6: ΤΟΙΣ - edd.
7: ΝΛΟΙ - edd.
8: [- - -]ΙΡ - edd.
10: ΜΑΠ - edd.
11: ΟΟ - edd.
12: [- - -]N - edd.

Перевод

[- - -] чистую и [- - -] Феба подарила [- - -] прекрасное [- - -]

 

Комментарий

1: в начале стк. следы двух окружностей

6: в конце стк. след вертикали наклонной линии

7: после Ν след вертикали, в конце стк., возможно, следы буквы

8: в конце стк. след окружности;

11: сохранились следы двух окружностей

 

Изображения

(cc) © 2017 Игорь Макаров
Вы можете скачать эту надпись в формате EpiDoc XML. (Этот файл должен быть верифицирован на EpiDoc-схеме.)