III 238. Херсонес.Надгробие супругов (?), кон. IV – нач. III в. до н.э.

Носитель

Разновидность

Архитрав (?) 

Материал

Известняк. 

Описание и состояние

Два фрагмента архитрава (?), один из которых расколот на две части. На обоих фрагментах сохранился верхний край с карнизом, окрашенным в красный цвет. Под карнизом частично сохранились две надписи. Буквы обведены красной краской. 

Происхождение

Херсонес. 

Институт хранения

Национальный заповедник "Херсонес Таврический", 127/36847; 131/36847. 

Фрагмент1

Размеры (см)

Высота20,5; ширина37,0; толщина21,0.

Место находки

Севастополь (Херсонес). 

Контекст находки

Юго-восточный район Херсонеса, оборонительные стены, ядро башни XVII (башня Зенона), кладка. 

Условия находки

Найден в 1960 г. Раскопки С.Ф. Стржелецкого (НА НЗХТ, д. 30). 

Место хранения

Севастополь. 

Фрагмент2

Размеры (см)

Высота24,0; ширина34,0; толщина9,5.

Место находки

Севастополь (Херсонес). 

Контекст находки

Юго-восточный район Херсонеса, оборонительные стены, ядро башни XVII (башня Зенона), кладка. 

Условия находки

Найден в 1961 г. Раскопки С.Ф. Стржелецкого (НА НЗХТ, д. 30). 

Место хранения

Севастополь. 

Эпиграфическое поле

Местоположение

На лицевой стороне, под карнизом. 

Стиль письма

Эпсилон с короткой средней горизонталью, мю с наклонными боковыми, широкое ню с чуть укороченной правой вертикалью, сигма с наклонно поставленными верхней и нижней линиями, омикрон и омега немного меньше остальных букв, слабые утолщения на концах линий букв. 

Высота букв (см)

3,0

Текст

Характер документа

Надгробная надпись. 

Датировка текста

Кон. IV – нач. III в. до н.э. 

Обоснование датировки

Палеография. 

Издания

Соломоник1969, 74, № 42; НЭПХ II176; Perlman2011, 454, Arch. № 4a + 4b. 

Критическое

1
[---]Δ̣αμ
[Ἡ]ρογε̣[ίτου]
2
Ματρώ
Μένω[νος], [---Δαμ]
[γ]υν[ά]

Дипломатическое

1
[---].ΑΜ
[.]ΡΟΓ.[....]
2
ΜΑΤΡΩ
ΜΕΝΩ[...---...]
[.]ΥΝ[.]

EpiDoc (XML)

<div type="textpart" subtype="inscription" n="1"> <ab> <lb n="1"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><seg part="I"><unclear>Δ</unclear>αμ</seg> <lb n="2"/><supplied reason="lost">Ἡ</supplied>ρογ<unclear>ε</unclear><supplied reason="lost">ίτου</supplied> </ab> </div>
<div type="textpart" subtype="inscription" n="2"> <ab> <lb n="1"/>Ματρώ <lb n="2"/>Μένω<supplied reason="lost">νος</supplied>, <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><seg part="I"><supplied reason="lost">Δαμ</supplied></seg> <lb n="3"/><supplied reason="lost">γ</supplied>υν<supplied reason="lost">ά</supplied> </ab> </div>
 
Критический аппарат

1: Δαμ[οκλῆς]Solomonik; Δαμ[άτριος]Solomonik; Δαμ[οτέλης]Solomonik
2: [Ἡ]ρογ̣[είτου]Solomonik 1-3: Ματρὼ [θυγάτηρ] | Μένω[νος Δαμοκλέος (e.g.)] | [γ]υν[ά]Solomonik; Ματρω[---] | [---]μενω[---] | [γ]υν[ά]Perlman

Перевод

1

Дам—, (сын) Герогита

2

Матро, (дочь) Менона, жена Дам—

 

Комментарий

1. Указывает на возможность восстановления следующих личных имен, засвидетельствованных в Херсонесе.

По предположению Соломоник, в эпитафии упоминалась супружеская пара (ср. № neph174, neph175, ipe708).

Восстанавливаемое в a, стк. 2 ЛИ Ἡρόγειτος известно в Херсонесе (LGPN IV) и является характерным для ономастики Мегар и мегарских колоний (Robert 1959, 232).

В надписи b, стк. 1 с наибольшей вероятностью восстанавливается женское ЛИ Ματρώ (или Ματρώι). Оно больше не встречается в Херсонесе, однако другие теофорные имена группы Μητρο- здесь неоднократно засвидетельствованы (LGPN IV). В начале стк. 2 следует принять предложенное Соломоник восстановление патронимика Μένω[νος] (антропоним в Херсонесе больше не известен). Perlman 2011, 454 восстанавливает [Παρ]μένων[ος], однако эта редкая форма gen. sg. не встречается в Херсонесе в отличие от регулярного Παρμένοντος (ср. № ipe344; ipe481; ipe711). Кроме того, как показывает расположение букв в обеих надписях, все строки скорее всего были выравнены по левому краю.

 

Изображения

(cc)© 2017 Игорь Макаров
Вы можете скачать эту надпись в формате EpiDoc XML. (Этот файл должен быть верифицирован наEpiDoc-схеме.)