V 91. ,
Пам'ятник
місце знахідки
контекст знахідки
Умови знахідки
Сучасне місце зберігання
Аутопсія
Епіграфічне поле 1
Місцеперебування
Стиль письма
Висота літер (см)
0.5–5.
Текст 1
Характер документу
Датування тексту
Обґрунтування датування
Не застосовується.
Видання
Неопублікований.
<div type="textpart" subtype="inscription" n="1">
<ab>
<lb n="1"/>Μηχάλη<supplied reason="lost">ς</supplied>
<lb n="2"/><unclear>ν</unclear>έος
</ab>
</div>
Переклад
Епіграфічне поле 2
Місцеперебування
Висота26.5; ширина24.0
Стиль письма
Текст 2
Характер документу
Датування тексту
Обґрунтування датування
Не застосовується.
Видання
L1. 2006, 56.
<div type="textpart" subtype="inscription" n="2">
<ab>
<lb n="1"/>Ὦ ἔρανε, δεηθέντες σου,
<lb n="2"/><expan><abbr>πηστ</abbr><ex>οῦ</ex></expan> διφ<supplied reason="lost">έ</supplied>νσορος
<lb n="3"/><expan><abbr>Σεβεσ</abbr><ex cert="low">τιανοῦ</ex></expan>
<supplied reason="lost">Μ</supplied>ανιάκου
<lb n="4"/><expan><abbr>ἐναγόμε</abbr><ex>θα</ex></expan> τοῦ
<lb n="5"/>τὰ ἔρημα,
<lb n="6"/>Μεσεβρηανὺ Θω
<lb n="7" break="no"/>μ<supplied reason="lost">ᾶ</supplied>ς, Σωφρέβις,
<lb n="8"/>Τεγηαλμαγε,
<lb n="9"/>Σουγηαλμαγε.
</ab>
</div>
Критичний апарат
1: WΕΡΜΗΛΙ[..]ΗΗΕΣBrzóstkowska
2: ΜΗΣΓΛ + [...]ΣΦΡBrzóstkowska
3: ΣΕΡ[...]ΑΜ Α[...]Brzóstkowska
4: [........]ΜΑBrzóstkowska
5: [......]ΜΑBrzóstkowska
6: Μ[.]ΣΟBrzóstkowska
7: ΣΦΡ[...]ΙΣBrzóstkowska
8: ΤΟΓΗΑΛΜΑΓЬBrzóstkowska
9: ΣΟΥΓΗΑΛΜΑΓЬBrzóstkowska
Переклад
Епіграфічне поле 3
Місцеперебування
Висота3.0; ширина17.5
Стиль письма
Текст 3
Характер документу
Датування тексту
Обґрунтування датування
Не застосовується.
Видання
L1. 2006, 56.
<div type="textpart" subtype="inscription" n="3">
<ab>
<lb n="1"/>Ἐ<supplied reason="lost">κ</supplied>δε<supplied reason="lost">ι</supplied>μή<supplied reason="lost">α</supplied>
<lb n="2"/>Νηκόλα,
<lb n="3"/>Γεό<supplied reason="omitted">ρ</supplied>γι<surplus>σ</surplus>ο<supplied reason="lost">υ</supplied>,
<lb n="4"/>Μηχάλη.
</ab>
</div>
Критичний апарат
1: .]ΜΗBrzóstkowska
3: Νι]κόλα[οςBrzóstkowska;
Γεό<ρ>γη<ος>Brzóstkowska
4: Μηχα<ή>λBrzóstkowska
Переклад
Епіграфічне поле 4
Місцеперебування
Стиль письма
Текст 4
Характер документу
Датування тексту
Обґрунтування датування
Не застосовується.
Видання
Неопублікований.
<div type="textpart" subtype="inscription" n="4">
<ab>
<lb n="1"/>Ἐγὸ <expan cert="low"><abbr>Κόσ</abbr><ex>τας</ex></expan>.
</ab>
</div>
Переклад
Епіграфічне поле 5
Місцеперебування
Висота11.0; ширина9.5
Стиль письма
Текст 5
Характер документу
Датування тексту
Обґрунтування датування
Не застосовується.
Видання
L1. 2006, 59.
<div type="textpart" subtype="inscription" n="5">
<ab>
<lb n="1"/><roleName>Κύρυε</roleName>, βο<supplied reason="lost">ήθει</supplied>
<lb n="2"/>το͂ δούλο <supplied reason="lost">σου</supplied>
<lb n="3"/>Νηκόλᾳ.
</ab>
</div>
Критичний апарат
1-2: βο|ήθη [δούλο] συ +Brzóstkowska
3: Νικολά[οBrzóstkowska
Переклад
Епіграфічне поле 6
Місцеперебування
Висота6.0; ширина5.0
Стиль письма
Текст 6
Характер документу
Датування тексту
Обґрунтування датування
Не застосовується.
Видання
L1. 2006, 62.
<div type="textpart" subtype="inscription" n="6">
<ab>
<lb n="1"/><expan><abbr>Ἰ</abbr><ex>ησοῦ</ex><abbr>ς</abbr></expan> <expan><abbr>Χ</abbr><ex>ριστὸ</ex><abbr>ς</abbr></expan>
<lb n="2"/>νηκᾷ.
</ab>
</div>
Переклад
Епіграфічне поле 7
Місцеперебування
Стиль письма
Текст 7
Характер документу
Датування тексту
Обґрунтування датування
Не застосовується.
Видання
L1. ined.
<div type="textpart" subtype="inscription" n="7">
<ab>
<lb n="1"/>Νηκόλα.
</ab>
</div>
Переклад
Епіграфічне поле 8
Місцеперебування
Висота12.0; ширина40.0
Стиль письма
Текст 8
Характер документу
Датування тексту
Обґрунтування датування
Не застосовується.
Видання
L1. ined.
<div type="textpart" subtype="inscription" n="8">
<ab>
<lb n="1"/><g ref="#stauros"/> Τοῦτ<supplied reason="lost">ο</supplied>.
Ὁ τόπος. Τὸν
<lb n="2"/>ζῶντα. Ὁ τάφος.
</ab>
</div>
Переклад
Епіграфічне поле 9
Місцеперебування
Стиль письма
Текст 9
Характер документу
Датування тексту
Обґрунтування датування
Не застосовується.
Видання
L1. ined.
<div type="textpart" subtype="inscription" n="9">
<ab>
<lb n="1"/><roleName><expan><abbr>Κ</abbr><ex>ύρι</ex><abbr>ε</abbr></expan></roleName>, βοήθη.
</ab>
</div>
Переклад
Епіграфічне поле 10
Місцеперебування
Висота20.0; ширина32.0
Стиль письма
Текст 10
Характер документу
Датування тексту
Обґрунтування датування
Не застосовується.
Видання
L1. 2006, 56-57; 1.1. Rhoby 2014, 751-752.
<div type="textpart" subtype="inscription" n="10">
<ab>
<lb n="1"/>Τοῦτο <supplied reason="lost">ἰ</supplied>ς π<supplied reason="lost">ρ</supplied>οσόδην <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="2"/>Τὸν ζο͂ντα εἰς τὴν <supplied reason="lost">γῆν</supplied> <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="3"/>ὁ τάφος τὸν φήλον <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>·
<lb n="4"/>ὁ δοκυμαστὴς κὲ τ<gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="5"/>ἐχθρο͂ν ἡ τέλψης ἣ <w part="I">σπ</w><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="6"/>σπατάλην κὲ χαρὰν <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="7"/>παντὴ φηλο͂ σου <w part="I">ν</w><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>.
</ab>
</div>
Критичний апарат
1: ΟΣ ᾠδήνBrzóstkowska; π[ρ]οσoδήνRhoby
3: τῶν φίλωνRhoby
4: τ...: ΤΑBrzóstkowska; τ(ῶν)Rhoby
5: ἐχθρὸν ἢBrzóstkowska;
ΗΣ[...Brzóstkowska; είς dubitanterRhoby
7: ν[---]: om.Rhoby
Переклад
Епіграфічне поле 11
Місцеперебування
Стиль письма
Текст 11
Характер документу
Датування тексту
Обґрунтування датування
Не застосовується.
Видання
Неопублікований.
<div type="textpart" subtype="inscription" n="11">
<ab>
<lb n="1"/><roleName><expan><abbr>Κ</abbr><ex>ύρι</ex><abbr>ε</abbr></expan></roleName>, βοήθυ
<lb n="2"/><orig>Δ</orig>.
</ab>
</div>
Критичний апарат
βοήθηBrzóstkowska 2006
Переклад
Епіграфічне поле 12
Місцеперебування
Висота2.0; ширина5.5
Стиль письма
Текст 12
Характер документу
Датування тексту
Обґрунтування датування
Не застосовується.
Видання
L1. 2006.
<div type="textpart" subtype="inscription" n="12">
<ab>
<lb n="1"/><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><orig>ΒΕΩΣ</orig><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/>
</ab>
</div>
Критичний апарат
12: ...Brzóstkowska
Переклад
Епіграфічне поле 13
Місцеперебування
Стиль письма
Текст 13
Характер документу
Датування тексту
Обґрунтування датування
Не застосовується.
Видання
Неопублікований.
<div type="textpart" subtype="inscription" n="13">
<ab>
<lb n="1"/><expan><abbr>Ἰ</abbr><ex>ησοῦ</ex><abbr>ς</abbr></expan> <expan><abbr>Χ</abbr><ex>ριστὸ</ex><abbr>ς</abbr></expan>
<lb n="2"/>νηκᾷ.
<lb n="3"/>Φο͂͂<supplied reason="lost">ς</supplied>.
<lb n="4"/><roleName>Κύριε</roleName>, βοήθι.
</ab>
</div>
Переклад
Епіграфічне поле 14
Місцеперебування
Висота8.0; ширина8.0
Стиль письма
Текст 14
Характер документу
Датування тексту
Обґрунтування датування
Не застосовується.
Видання
2006, 58.
<div type="textpart" subtype="inscription" n="14">
<ab>
<lb n="1"/><g ref="#stauros"/> <roleName>Κύρηε</roleName>, ἐπό<lb n="2" break="no"/>ρνοσα
<lb n="3" break="no"/><surplus>α</surplus> <unclear>ὧ</unclear>δε
<lb n="4"/><unclear>συ</unclear>χνο͂ς
<lb n="5"/>ἀνδ
<lb n="6" break="no"/>ρῶν
</ab>
</div>
Критичний апарат
1: Θ(εο)ῦ ΣΟ[?]Brzóstkowska
2: ῥύ{ο}σα[ιBrzóstkowska
5: ἀ[πὶ] δε[οκοντον ?Brzóstkowska
Переклад
© 2015 Andrey
Vinogradov (edition), Irene Polinskaya (translation)
Ви можете завантажити цю EpiDoc XML. (Цей файл має бути верифікований наEpiDoc-.)