V 91. ,

Пам'ятник

місце знахідки

 

контекст знахідки

 

Умови знахідки

 

Сучасне місце зберігання

 

Аутопсія

 

Епіграфічне поле 1

Місцеперебування

Стиль письма

 

Висота літер (см)

0.5–5.

Текст 1

Характер документу

 

Датування тексту

 

Обґрунтування датування

Не застосовується. 

Видання

Неопублікований. 

Критичне

Μηχάλη[ς]
ν̣έος

Дипломатичний

ΜΗΧΑΛΗ[.]
.ΕΟΣ

EpiDoc (XML)

<div type="textpart" subtype="inscription" n="1">
      <ab>
      <lb n="1"/>Μηχάλη<supplied reason="lost">ς</supplied>
      <lb n="2"/><unclear>ν</unclear>έος
      </ab>
   </div>

Переклад

 

Зображення

Епіграфічне поле 2

Місцеперебування

Висота26.5; ширина24.0

Стиль письма

 

Текст 2

Характер документу

 

Датування тексту

 

Обґрунтування датування

Не застосовується. 

Видання

L1. 2006, 56. 

Критичне

Ὦ ἔρανε, δεηθέντες σου,
πηστ(οῦ) διφ[έ]νσορος
Σεβεσ(τιανοῦ?) [Μ]ανιάκου
ἐναγόμε(θα) τοῦ
5τὰ ἔρημα,
Μεσεβρηανὺ Θω-
μ[ᾶ]ς, Σωφρέβις,
Τεγηαλμαγε,
Σουγηαλμαγε.

Дипломатичний

ΩΕΡΑΝΕΔΕΗΘΕΝΤΕΣΣΟΥ
ΠΗΣΤΔΙΦ[.]ΝΣΟΡΟΣ
ΣΕΒΕΣ[.]ΑΝΙΑΚΟΥ
ΕΝΑΓΟΜΕΤΟΥ
5ΤΑΕΡΗΜΑ
ΜΕΣΕΒΡΗΑΝΥΘΩ
Μ[.]ΣΣΩΦΡΕΒΙΣ
ΤΕΓΗΑΛΜΑΓΕ
ΣΟΥΓΗΑΛΜΑΓΕ

EpiDoc (XML)

<div type="textpart" subtype="inscription" n="2">
      <ab>
      <lb n="1"/>Ὦ ἔρανε, δεηθέντες σου,
      <lb n="2"/><expan><abbr>πηστ</abbr><ex>οῦ</ex></expan> διφ<supplied reason="lost">έ</supplied>νσορος
      <lb n="3"/><expan><abbr>Σεβεσ</abbr><ex cert="low">τιανοῦ</ex></expan>
      <supplied reason="lost">Μ</supplied>ανιάκου
      <lb n="4"/><expan><abbr>ἐναγόμε</abbr><ex>θα</ex></expan> τοῦ
      <lb n="5"/>τὰ ἔρημα,
      <lb n="6"/>Μεσεβρηανὺ Θω
      <lb n="7" break="no"/>μ<supplied reason="lost">ᾶ</supplied>ς, Σωφρέβις,
      <lb n="8"/>Τεγηαλμαγε,
      <lb n="9"/>Σουγηαλμαγε.
      </ab>
   </div>
 
Критичний апарат

1: WΕΡΜΗΛΙ[..]ΗΗΕΣBrzóstkowska
2: ΜΗΣΓΛ + [...]ΣΦΡBrzóstkowska
3: ΣΕΡ[...]ΑΜ Α[...]Brzóstkowska
4: [........]ΜΑBrzóstkowska
5: [......]ΜΑBrzóstkowska
6: Μ[.]ΣΟBrzóstkowska
7: ΣΦΡ[...]ΙΣBrzóstkowska
8: ΤΟΓΗΑΛΜΑΓЬBrzóstkowska
9: ΣΟΥΓΗΑΛΜΑΓЬBrzóstkowska

Переклад

 

Зображення

Епіграфічне поле 3

Місцеперебування

Висота3.0; ширина17.5

Стиль письма

 

Текст 3

Характер документу

 

Датування тексту

 

Обґрунтування датування

Не застосовується. 

Видання

L1. 2006, 56. 

Критичне

Ἐ[κ]δε[ι]μή[α]
Νηκόλα,
Γεό<ρ>γι{σ}ο[υ],
Μηχάλη.

3: orig. ΓΕΟΓΙΟ

Дипломатичний

Ε[.]ΔΕ[.]ΜΗ[.]
ΝΗΚΟΛΑ
ΓΕΟΓΙΣΟ[.]
ΜΗΧΑΛΗ

3: orig. ΓΕΟΓΙΟ

EpiDoc (XML)

<div type="textpart" subtype="inscription" n="3">
      <ab>
      <lb n="1"/>Ἐ<supplied reason="lost">κ</supplied>δε<supplied reason="lost">ι</supplied>μή<supplied reason="lost">α</supplied>
      <lb n="2"/>Νηκόλα,
      <lb n="3"/>Γεό<supplied reason="omitted">ρ</supplied>γι<surplus>σ</surplus>ο<supplied reason="lost">υ</supplied>,
      <lb n="4"/>Μηχάλη.
      </ab>
   </div>
 
Критичний апарат

1: .]ΜΗBrzóstkowska
3: Νι]κόλα[οςBrzóstkowska; Γεό<ρ>γη<ος>Brzóstkowska
4: Μηχα<ή>λBrzóstkowska

Переклад

 

Зображення

Епіграфічне поле 4

Місцеперебування

Стиль письма

 

Текст 4

Характер документу

 

Датування тексту

 

Обґрунтування датування

Не застосовується. 

Видання

Неопублікований. 

Критичне

Ἐγὸ Κόσ(τας)(?).

Дипломатичний

ΕΓΟΚΟΣ

EpiDoc (XML)

<div type="textpart" subtype="inscription" n="4">
      <ab>
      <lb n="1"/>Ἐγὸ <expan cert="low"><abbr>Κόσ</abbr><ex>τας</ex></expan>.
      </ab>
   </div>

Переклад

 

Зображення

Епіграфічне поле 5

Місцеперебування

Висота11.0; ширина9.5

Стиль письма

 

Текст 5

Характер документу

 

Датування тексту

 

Обґрунтування датування

Не застосовується. 

Видання

L1. 2006, 59. 

Критичне

Κύρυε, βο[ήθει]
το͂ δούλο [σου]
Νηκόλᾳ.

Дипломатичний

ΚΥΡΥΕΒΟ[....]
ΤΟΔΟΥΛΟ[...]
ΝΗΚΟΛΑ

EpiDoc (XML)

<div type="textpart" subtype="inscription" n="5">
      <ab>
      <lb n="1"/><roleName>Κύρυε</roleName>, βο<supplied reason="lost">ήθει</supplied>
      <lb n="2"/>το͂ δούλο <supplied reason="lost">σου</supplied>
      <lb n="3"/>Νηκόλᾳ.
      </ab>
   </div>
 
Критичний апарат

1-2: βο|ήθη [δούλο] συ +Brzóstkowska
3: Νικολά[οBrzóstkowska

Переклад

 

Зображення

Епіграфічне поле 6

Місцеперебування

Висота6.0; ширина5.0

Стиль письма

 

Текст 6

Характер документу

 

Датування тексту

 

Обґрунтування датування

Не застосовується. 

Видання

L1. 2006, 62. 

Критичне

Ἰ(ησοῦ)ς Χ(ριστὸ)ς
νηκᾷ.

Дипломатичний

ΙΣΧΣ
ΝΗΚΑ

EpiDoc (XML)

<div type="textpart" subtype="inscription" n="6">
      <ab>
      <lb n="1"/><expan><abbr>Ἰ</abbr><ex>ησοῦ</ex><abbr>ς</abbr></expan> <expan><abbr>Χ</abbr><ex>ριστὸ</ex><abbr>ς</abbr></expan>
      <lb n="2"/>νηκᾷ.
      </ab>
   </div>

Переклад

 

Зображення

Епіграфічне поле 7

Місцеперебування

Стиль письма

 

Текст 7

Характер документу

 

Датування тексту

 

Обґрунтування датування

Не застосовується. 

Видання

L1. ined. 

Критичне

Νηκόλα.

Дипломатичний

ΝΗΚΟΛΑ

EpiDoc (XML)

<div type="textpart" subtype="inscription" n="7">
      <ab>
      <lb n="1"/>Νηκόλα.
      </ab>
   </div>

Переклад

 

Епіграфічне поле 8

Місцеперебування

Висота12.0; ширина40.0

Стиль письма

 

Текст 8

Характер документу

 

Датування тексту

 

Обґрунтування датування

Не застосовується. 

Видання

L1. ined. 

Критичне

Τοῦτ[ο]. Ὁ τόπος. Τὸν
ζῶντα. Ὁ τάφος.

Дипломатичний

ΤΟΥΤ[.]ΟΤΟΠΟΣΤΟΝ
ΖΩΝΤΑΟΤΑΦΟΣ

EpiDoc (XML)

<div type="textpart" subtype="inscription" n="8">
      <ab>
      <lb n="1"/><g ref="#stauros"/> Τοῦτ<supplied reason="lost">ο</supplied>.
      Ὁ τόπος. Τὸν
      <lb n="2"/>ζῶντα. Ὁ τάφος. 
      </ab>
   </div>

Переклад

 

Зображення

Епіграфічне поле 9

Місцеперебування

Стиль письма

 

Текст 9

Характер документу

 

Датування тексту

 

Обґрунтування датування

Не застосовується. 

Видання

L1. ined. 

Критичне

Κ(ύρι)ε, βοήθη.

Дипломатичний

ΚΕΒΟΗΘΗ

EpiDoc (XML)

<div type="textpart" subtype="inscription" n="9">
      <ab>
      <lb n="1"/><roleName><expan><abbr>Κ</abbr><ex>ύρι</ex><abbr>ε</abbr></expan></roleName>, βοήθη.
      </ab>
   </div>

Переклад

 

Епіграфічне поле 10

Місцеперебування

Висота20.0; ширина32.0

Стиль письма

 

Текст 10

Характер документу

 

Датування тексту

 

Обґрунтування датування

Не застосовується. 

Видання

L1. 2006, 56-57; 1.1. Rhoby 2014, 751-752. 

Критичне

Τοῦτο [ἰ]ς π[ρ]οσόδην [---]
Τὸν ζο͂ντα εἰς τὴν [γῆν ---]
ὁ τάφος τὸν φήλον [---]·
ὁ δοκυμαστὴς κὲ τ[---]
5ἐχθρο͂ν ἡ τέλψης ἣ σπ[---]
σπατάλην κὲ χαρὰν [---]
παντὴ φηλο͂ σου ν[---].

Дипломатичний

ΤΟΥΤΟ[.]ΣΠ[.]ΟΣΟΔΗΝ[---]
ΤΟΝΖΟΝΤΑΕΙΣΤΗΝ[...---]
ΟΤΑΦΟΣΤΟΝΦΗΛΟΝ[---]
ΟΔΟΚΥΜΑΣΤΗΣΚΕΤ[---]
5ΕΧΘΡΟΝΗΤΕΛΨΗΣΗΣΠ[---]
ΣΠΑΤΑΛΗΝΚΕΧΑΡΑΝ[---]
ΠΑΝΤΗΦΗΛΟΣΟΥΝ[---]

EpiDoc (XML)

<div type="textpart" subtype="inscription" n="10">
      <ab>
      <lb n="1"/>Τοῦτο <supplied reason="lost">ἰ</supplied>ς π<supplied reason="lost">ρ</supplied>οσόδην <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
      <lb n="2"/>Τὸν ζο͂ντα εἰς τὴν <supplied reason="lost">γῆν</supplied> <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
      <lb n="3"/>ὁ τάφος τὸν φήλον <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>·
      <lb n="4"/>ὁ δοκυμαστὴς κὲ τ<gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
      <lb n="5"/>ἐχθρο͂ν ἡ τέλψης ἣ <w part="I">σπ</w><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
      <lb n="6"/>σπατάλην κὲ χαρὰν <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
      <lb n="7"/>παντὴ φηλο͂ σου <w part="I">ν</w><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>.
      </ab>
   </div>
 
Критичний апарат

1: ΟΣ ᾠδήνBrzóstkowska; π[ρ]οσoδήνRhoby
3: τῶν φίλωνRhoby
4: τ...: ΤΑBrzóstkowska; τ(ῶν)Rhoby
5: ἐχθρὸν ἢBrzóstkowska; ΗΣ[...Brzóstkowska; είς dubitanterRhoby
7: ν[---]: om.Rhoby

Переклад

 

Зображення

Епіграфічне поле 11

Місцеперебування

Стиль письма

 

Текст 11

Характер документу

 

Датування тексту

 

Обґрунтування датування

Не застосовується. 

Видання

Неопублікований. 

Критичне

Κ(ύρι)ε, βοήθυ
Δ.

Дипломатичний

ΚΕΒΟΗΘΥ
Δ

EpiDoc (XML)

<div type="textpart" subtype="inscription" n="11">
      <ab>
      <lb n="1"/><roleName><expan><abbr>Κ</abbr><ex>ύρι</ex><abbr>ε</abbr></expan></roleName>, βοήθυ
      <lb n="2"/><orig>Δ</orig>.
      </ab>
   </div>
 
Критичний апарат

βοήθηBrzóstkowska 2006

Переклад

 

Зображення

Епіграфічне поле 12

Місцеперебування

Висота2.0; ширина5.5

Стиль письма

 

Текст 12

Характер документу

 

Датування тексту

 

Обґрунтування датування

Не застосовується. 

Видання

L1. 2006. 

Критичне

.ΒΕΩΣ.

Дипломатичний

·ΒΕΩΣ·

EpiDoc (XML)

<div type="textpart" subtype="inscription" n="12">
      <ab>
      <lb n="1"/><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><orig>ΒΕΩΣ</orig><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/>
      </ab>
   </div>
 
Критичний апарат

12: ...Brzóstkowska

Переклад

 

Зображення

Епіграфічне поле 13

Місцеперебування

Стиль письма

 

Текст 13

Характер документу

 

Датування тексту

 

Обґрунтування датування

Не застосовується. 

Видання

Неопублікований. 

Критичне

Ἰ(ησοῦ)ς Χ(ριστὸ)ς
νηκᾷ.
Φο͂͂[ς].
Κύριε, βοήθι.

Дипломатичний

ΙΣΧΣ
ΝΗΚΑ
ΦΟ[.]
ΚΥΡΙΕΒΟΗΘΙ

EpiDoc (XML)

<div type="textpart" subtype="inscription" n="13">
      <ab>
      <lb n="1"/><expan><abbr>Ἰ</abbr><ex>ησοῦ</ex><abbr>ς</abbr></expan> <expan><abbr>Χ</abbr><ex>ριστὸ</ex><abbr>ς</abbr></expan>
      <lb n="2"/>νηκᾷ.
      <lb n="3"/>Φο͂͂<supplied reason="lost">ς</supplied>.
      <lb n="4"/><roleName>Κύριε</roleName>, βοήθι.
      </ab>
   </div>

Переклад

 

Зображення

Епіграфічне поле 14

Місцеперебування

Висота8.0; ширина8.0

Стиль письма

 

Текст 14

Характер документу

 

Датування тексту

 

Обґрунтування датування

Не застосовується. 

Видання

2006, 58. 

Критичне

Κύρηε, ἐπό-
ρνοσα-
{α} ὧ̣δε
σ̣υ̣χνο͂ς
5ἀνδ-
ρῶν

Дипломатичний

ΚΥΡΗΕΕΠΟ
ΡΝΟΣΑ
Α.ΔΕ
..ΧΝΟΣ
5ΑΝΔ
ΡΩΝ

EpiDoc (XML)

<div type="textpart" subtype="inscription" n="14">
      <ab>
      <lb n="1"/><g ref="#stauros"/> <roleName>Κύρηε</roleName>, ἐπό<lb n="2" break="no"/>ρνοσα
      <lb n="3" break="no"/><surplus>α</surplus> <unclear>ὧ</unclear>δε
      <lb n="4"/><unclear>συ</unclear>χνο͂ς
      <lb n="5"/>ἀνδ
     <lb n="6" break="no"/>ρῶν
      </ab>
   </div>
 
Критичний апарат

1: Θ(εο)ῦ ΣΟ[?]Brzóstkowska
2: ῥύ{ο}σα[ιBrzóstkowska
5: ἀ[πὶ] δε[οκοντον ?Brzóstkowska

Переклад

 

Зображення

(cc)© 2015 Andrey Vinogradov (edition), Irene Polinskaya (translation)
Ви можете завантажити цю  EpiDoc XML. (Цей файл має бути верифікований наEpiDoc-.)