V 215. ,

Пам'ятник

місце знахідки

 

контекст знахідки

 

Умови знахідки

 

Сучасне місце зберігання

 

Аутопсія

 

Епіграфічне поле

Місцеперебування

Стиль письма

 

Текст

Характер документу

 

Датування тексту

 

Обґрунтування датування

Не застосовується. 

Видання

Неопублікований. 

Критичне

Ἰ̣(ησοῦ)ς̣ Χ(ριστὸ)ς
[..].. [ἐ]κημή[(θι)] Ν̣ο̣ε̣-
β̣ρί̣[ῳ] εἰς τὰ ς´. Κὲ
[Ἰω]ά̣νης λείψα[να] ἔ̣σ̣[τ]η̣-
5σεν εἰς τὸ σπίλεω[ν]
[. 5.] κὲ ἀ̣π̣έ̣θ̣ησεν
[... ἀπ᾿] ἀσπίδος
[...]ΑΤ[---]

Дипломатичний

..ΧΣ
[··]··[.]ΚΗΜΗ[]...
.Ρ.[.]ΕΙΣΤΑΣΚΕ
[..].ΝΗΣΛΕΙΨΑ[..]..[.].
5ΣΕΝΕΙΣΤΟΣΠΙΛΕΩ[.]
[·····]ΚΕ....ΗΣΕΝ
[···...]ΑΣΠΙΔΟΣ
[···]ΑΤ[---]

EpiDoc (XML)

<div type="edition" xml:lang="grc">
   <ab>
      <lb n="1"/><expan><abbr><unclear>Ἰ</unclear></abbr><ex>ησοῦ</ex><abbr><unclear>ς</unclear></abbr></expan>
       <g ref="#stauros"/> <expan><abbr>Χ</abbr><ex>ριστὸ</ex><abbr>ς</abbr></expan>
      <lb n="2"/><gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/>
    <expan><abbr><supplied reason="lost">ἐ</supplied>κημή</abbr><supplied reason="lost"><ex>θι</ex></supplied></expan>
    <date><rs type="month" ref="nou"><unclear>Νοε</unclear><lb n="3" break="no"/><unclear>β</unclear>ρ<unclear>ί</unclear><supplied reason="lost">ῳ</supplied></rs>
     εἰς τὰ <num value="6">ς</num></date>. Κὲ
      <lb n="4"/><supplied reason="lost">Ἰω</supplied><unclear>ά</unclear>νης
       λείψα<supplied reason="lost">να</supplied> <unclear>ἔσ</unclear><supplied reason="lost">τ</supplied><unclear>η</unclear>
    <lb n="5" break="no"/>σεν εἰς τὸ σπίλεω<supplied reason="lost">ν</supplied> 
      <lb n="6"/><gap reason="lost" quantity="5" unit="character"/> κὲ <unclear>ἀπέθ</unclear>ησεν
      <lb n="7"/><gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/> <supplied reason="lost">ἀπ᾿</supplied> ἀσπίδος
      <lb n="8"/><gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/><orig>ΑΤ</orig><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
   </ab>
   </div>

Переклад

 

Зображення

(cc)© 2015 Andrey Vinogradov (edition), Irene Polinskaya (translation)
Ви можете завантажити цю  EpiDoc XML. (Цей файл має бути верифікований наEpiDoc-.)