III 593. ,
Пам'ятник
Розміри (см)
Висота16.0; ширина107.0; товщина102.0.
місце знахідки
контекст знахідки
Умови знахідки
Сучасне місце зберігання
Епіграфічне поле
Місцеперебування
Стиль письма
Висота літер (см)
2.0
Текст
Характер документу
Датування тексту
Обґрунтування датування
Не застосовується.
Видання
Blaramberg 1827 (= Blaramberg 1831); 1889, 60; 2, 2013; IOSPE I 241; IOSPE I2 668; 2003, 50, №3.
<div type="edition" xml:lang="grc">
<ab>
<lb n="1"/>βασιλεὺς <unclear>Σκί</unclear>λουρος
βα<unclear>σ</unclear><gap reason="lost" quantity="1" unit="line"/>
<lb n="2"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><orig>ΙΣ</orig><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
</ab>
</div>
Коментарі
Minns 1913, 119; 1946, 44; 1962, 33-34; Harmatta 1992, 8-9 (= SEG 42, 681); 1999, 136 № 1(17).
Критичний апарат
1:
βασιλεὺς Σκίλουρος βασ[ιλεὺς μεγά]λοςBlaramberg 1827;
βασιλεὺς Σκίλουρος βασ[ιλέων μέγας (?)];
ΒΑΣΙΛΕΥΣΣΚΙΛΟΥΡΟΣΒΑΣ[----]Ε[----]Δ[--]Σ
(cf. IOSPE I2 p. 64: «v. 1 extr. nihil nisi patris Sciluri nomen perisse
puto: Βασιλεὺς Σκίλουρος βασ[ιλέως ......ο]ς»)IOSPE;
βασιλεὺς Σκίλουρος βασ[ιλεὺς βασιλέων]Harmatta;
fin:βασ[ιλεύων ---]
2:
τὸ λʹ ἑαυτοῦ βασιλείας [---]Blaramberg 1827;
τὸ λʹ ἑαυτοῦ βασιλείας [ἔτος ---];
[-----]ΛΕΑΥ[-----]ΒΑΣΙΛΙΣ[.]Α[----]Ν[---]Ρ[-----]IOSPE
(cf. IOSPE I2 p. 64: «v. 2 medio videtur βασίλισ[σ]α fuisse scriptum; de
βασιλείας voce certe non est cogitandum»)
Переклад
© 2017 Igor
Makarov (edition), Irene Polinskaya (translation)
Ви можете завантажити цю EpiDoc XML. (Цей файл має бути верифікований наEpiDoc-.)