III 415. Chersonesos. Bilingual epitaph of M[---] Tyche, II century C.E.

Monument

Type

Ossuary. 

Material

Marble. 

Additional description

Two non-joining fragments of a wall of an ossuary. Three lines of a Latin and four lines of a Greek insription, cut following ruled lines. 

Place of Origin

Chersonesos. 

Fragment 1

Dimensions (cm)

H. 10.5, W. 7.0, Th. 7.2.

Find place

Sevastopol (Chersonesos). 

Find context

Southeast sector of Chersonesos, harbour area (Enclosure 10, layer 4). 

Find circumstances

Found in 1979, excavations of A.I. Romanchuk. 

Modern location

Sevastopol. 

Institution and inventory

National Preserve of Tauric Chersonesos, 253/36992. 

Fragment 2

Dimensions (cm)

H. 24.0, W. 16.7, Th. 7.2.

Find place

Sevastopol (Chersonesos). 

Find context

Southeast sector of Chersonesos, area of necropolis by the Quarantine Bay. 

Find circumstances

Found in 1901, excavations of K.K. Kostsyushko-Valyuzhinich (НА НЗХТ, д. 30, л. 5, № 217; д. 10, № 217). 

Modern location

Sevastopol. 

Institution and inventory

National Preserve of Tauric Chersonesos, 3602. 

Epigraphic field

Position

On the front. 

Lettering

Slightly curved hastae of kappa, lambda, sigma; rho with a loop open at the bottom; moderate flaring of the ends of letterstrokes. In the Latin inscription, S leans to the right in a way similar to cursive forms of F, M, U. 

Letterheights (cm)

1.5

Text

Category

Epitaph. 

Date

II century C.E. 

Dating criteria

Palaeography. 

Editions

Latyshev 1904, 22, № 16; IGR I 868; IOSPE I2 508; Solomonik 1983 23; Solomonik 1985, 29, № 2 (fr. 1). 

Edition

M.[---] ạe Tyche.
vi[xit annis ---]XV. fecerun-
t ḥ[eredes et libe]rti eius.
vac.
--- Τύχην] ζ̣ήσασαν
5[ἔτη .. κατέστησα]ν οἱ κληρο-
[νόμοι καὶ οἱ ἀπελεύθ]εροι αὐτῆς
[μνήμης χάρ]ιν

Diplomatic

M·[---].ETYCHE
VI[........ ---]XVFECERUN
T.[...... ......]RTIEIUS
      
[.--- .....].ΗΣΑΣΑΝ
5[...·· .........]ΝΟΙΚΛΗΡΟ
[.......... .......]ΕΡΟΙΑΥΤΗΣ
[.........]ΙΝ

EpiDoc (XML)

<div type="edition" xml:lang="grc">
      	<div type="textpart" xml:lang="la">
      	   <ab>
      	    <lb n="1"/><seg part="I">M</seg><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/> <seg part="F"><unclear>a</unclear>e</seg> Tyche.
       	<lb n="2"/>vi<supplied reason="lost">xit</supplied> <supplied reason="lost">annis</supplied> 
      	        <num atLeast="25" atMost="85"><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>XV</num>. fecerun
       	<lb n="3" break="no"/>t <unclear>h</unclear><supplied reason="lost">eredes</supplied> 
      	        <supplied reason="lost">et</supplied> <supplied reason="lost">libe</supplied>rti eius.
       	<lb n="3a"/><space extent="unknown" unit="character"/>
      	   </ab>
      	</div>
      	<div type="textpart" xml:lang="grc">
      	   <ab>
      	   <lb n="4"/><supplied reason="lost"><seg part="I">Μ</seg></supplied><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/> 
      	        <supplied reason="lost">Τύχην</supplied> <unclear>ζ</unclear>ήσασαν
      		<lb n="5"/><supplied reason="lost">ἔτη</supplied> <gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/> 
      	        <supplied reason="lost">κατέστησα</supplied>ν οἱ κληρο
      		<lb n="6" break="no"/><supplied reason="lost">νόμοι</supplied> <supplied reason="lost">καὶ οἱ</supplied> 
      	        <supplied reason="lost">ἀπελεύθ</supplied>εροι αὐτῆς
      		<lb n="7"/><supplied reason="lost">μνήμης</supplied> <supplied reason="lost">χάρ</supplied>ιν
      	   </ab>
      	</div>
   </div> 
 
Apparatus criticus

1: [Aurelia]e Latyshev; [D. M. Aureli]ae; [D. M. Aurelia]e IOSPE; [D. M. Aureli]ạe - ЛНХТ; Mị[nucian]ạe e.g. Solomonik 1985; M+[- - -] scripsi
2: vi[xit] sec. fr. 1. Solomonik 1985; [vixit] edd. ant.; [annis LX]V Latyshev; [annis .]XV cett.
2-3: fecerun/t ḥ[eredes] sec. fr. 1 Solomonik 1985; fecerun(t) / [heredes] edd. ant.
5: [ἔτη ξεʹ κατέστησα]ν Latyshev; [ἔτη . . κατέστησα]ν cett.

Translation

M[- - -] Tyche. She lived [- - - years]. (This gravestone) her [heirs and freedmen] made.

[M - - - Tyche], who has lived [- - - years] (this gravestone) her hei[rs and freedmen set u]p [for commemoratio]n.

 

Images

(cc) © 2017 Igor Makarov (edition), Irene Polinskaya (translation)
You may download this inscription in EpiDoc XML. (This file should validate to the EpiDoc schema.)